Jo 32:1

Então esses três homens pararam de responder a Jó, pois este se julgava justo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

American Standard Version

So these three men gave no more answers to Job, because he seemed to himself to be right.

Basic English Bible

E aqueles três homens cessaram de responder a Jó; porque era justo aos seus próprios olhos.

Almeida Recebida

Cessaram aqueles três homens de responder a Jó no tocante ao se ter ele por justo aos seus próprios olhos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os três amigos de Jó pararam de lhe responder, pois ele insistia em dizer que era inocente.

Nova Versão Transformadora

Jó estava convencido da sua inocência, e por isso os três amigos desistiram de continuar a discutir com ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, aqueles três homens cessaram de responder a Jó; porque era justo aos seus próprios olhos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

So these three men stopped answering Job, because he was righteous in his own eyes.

New International Version

Então aqueles três homens pararam de contestar a Jó, porquanto este insistia em defender sua inocência e justiça.

King James Atualizada

ENTÃO aqueles três homens cessaram de responder a Jó; porque era justo aos seus próprios olhos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

ENTÃO aquelles tres varões cessarão de responder a Job: porquanto era justo em seus olhos.

1848 - Almeida Antiga

Aqueles três homens pararam de responder a Jó, porque ele se considerava justo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 32

01
Então esses três homens pararam de responder a Jó, pois este se julgava justo.
Mas Eliú, filho de Baraquel, de Buz, da família de Rão, indignou-se muito contra Jó, porque este se justificava a si mesmo diante de Deus.
Também se indignou contra os três amigos, pois não encontraram meios de refutar a Jó, e mesmo assim o tinham condenado.
Eliú tinha ficado esperando para falar a Jó, porque eles eram mais velhos que ele.
Mas, quando viu que os três não tinham mais nada a dizer, indignou-se.
Então Eliú, filho de Baraquel, de Buz, falou: "Eu sou jovem, vocês têm idade. Por isso tive receio e não ousei dizer-lhes o que sei.