Jo 34:35

´Jó não sabe o que diz; não há discernimento em suas palavras`.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Jó falou sem conhecimento, e nas suas palavras não há sabedoria.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Jó falou sem ciência; e às suas palavras falta prudência.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Jó falou sem ciência; e às suas palavras falta prudência.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Jó falou sem conhecimento, e nas palavras dele não há sabedoria.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Jó não sabe o que está falando; o que ele diz não faz sentido.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Jó fala por ignorância; suas palavras não fazem sentido`.

Nova Versão Transformadora

Que Job não fallou com sciencia; e a suas palavras falta prudencia.

1848 - Almeida Antiga

Jó fala sem conhecimento, e às suas palavras falta sabedoria.

Almeida Recebida

´Jó não sabe o que diz; não há mais sabedoria em suas palavras!`

King James Atualizada

Job's words do not come from knowledge; they are not the fruit of wisdom.

Basic English Bible

'Job speaks without knowledge; his words lack insight.'

New International Version

Job speaketh without knowledge, And his words are without wisdom.

American Standard Version

Jo 34

para evitar que o ímpio governe e prepare armadilhas para o povo.
"Suponhamos que um homem diga a Deus: ´Sou culpado, mas não vou mais pecar.
Mostra-me o que não estou vendo; se agi mal, não tornarei a fazê-lo`.
Quanto a você, deveria Deus recompensá-lo quando você nega a sua culpa? É você que tem que decidir, não eu; conte-me, pois, o que você sabe.
"Os homens de bom senso, os sábios que me ouvem, me declaram:
35
´Jó não sabe o que diz; não há discernimento em suas palavras`.
Ah, se Jó sofresse a mais dura prova, por sua resposta de ímpio!
Ao seu pecado ele acrescenta a revolta; com desprezo bate palmas entre nós e multiplica suas palavras contra Deus".