Na fome ele o livrará da morte, e na guerra o livrará do golpe da espada.
Nova Versão Internacional
Na fome te livrará da morte; na guerra, do poder da espada.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Na fome te livrará da morte, e na guerra da violência da espada.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Na fome, te livrará da morte; e, na guerra, da violência da espada.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Na fome ele livrará você da morte; na guerra, do poder da espada.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Em tempo de fome, Deus não deixará que você morra e em tempo de guerra ele o salvará da espada.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ele o livrará da morte no tempo de fome e do poder da espada no tempo de guerra.
Nova Versão Transformadora
Na fome te livrará da morte: e na guerra da violencia da espada.
1848 - Almeida Antiga
Na fome te livrará da morte, e na guerra do poder da espada.
Almeida Recebida
Nos dias de fome e privações ele te livrará de sucumbir, e na guerra, te salvará do poder da espada da morte.
King James Atualizada
When there is need of food he will keep you from death, and in war from the power of the sword.
Basic English Bible
In famine he will deliver you from death, and in battle from the stroke of the sword.
New International Version
In famine he will redeem thee from death; And in war from the power of the sword.
American Standard Version
Comentários