Salmos 105:11

"Darei a você a terra de Canaã, a herança que lhe pertence".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

dizendo: Dar-te-ei a terra de Canaã como quinhão da vossa herança.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dizendo: A ti darei a terra de Canaã, por limite da vossa herança.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

dizendo: A ti darei a terra de Canaã por limite da vossa herança.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

dizendo: ´Eu lhe darei a terra de Canaã como porção da sua herança.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Naquela ocasião Deus disse: ´Eu lhe darei a terra de Canaã, e ela será de vocês para sempre.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Darei a vocês a terra de Canaã, como a porção de sua herança`.

Nova Versão Transformadora

Dizendo, a ti te darei a terra de Canaan, o cordel de vossa herança.

1848 - Almeida Antiga

dizendo: A ti darei a terra de Canaã, como porção da vossa herança.

Almeida Recebida

´Dar-te-ei a terra de Canaã como quinhão de tua herança`.

King James Atualizada

Saying, To you will I give the land of Canaan, the measured line of your heritage:

Basic English Bible

"To you I will give the land of Canaan as the portion you will inherit."

New International Version

Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance;

American Standard Version

Salmos 105

ó descendentes de Abraão, seu servo, ó filhos de Jacó, seus escolhidos.
Ele é o Senhor, o nosso Deus; seus decretos são para toda a terra.
Ele se lembra para sempre da sua aliança, por mil gerações, da palavra que ordenou,
da aliança que fez com Abraão, do juramento que fez a Isaque.
Ele o confirmou como decreto a Jacó, a Israel como aliança eterna, quando disse:
11
"Darei a você a terra de Canaã, a herança que lhe pertence".
Quando ainda eram poucos, um punhado de peregrinos na terra,
e vagueavam de nação em nação, de um reino a outro,
ele não permitiu que ninguém os oprimisse, mas a favor deles repreendeu reis, dizendo:
"Não toquem nos meus ungidos; não maltratem os meus profetas".
Ele mandou vir fome sobre a terra e destruiu todo o seu sustento;