Seja o meu coração íntegro para com os teus decretos, para que eu não seja humilhado.
Nova Versão Internacional
Let my heart be perfect in thy statutes, That I be not put to shame. KAPH.
American Standard Version
Seja perfeito o meu coração nos teus estatutos, para que eu não seja envergonhado.
Almeida Recebida
Seja o meu coração irrepreensível nos teus decretos, para que eu não seja envergonhado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Let all my heart be given to your orders, so that I may not be put to shame.
Basic English Bible
Que eu seja inculpável na obediência a teus decretos; então jamais serei envergonhado.
Nova Versão Transformadora
Que eu obedeça completamente aos teus mandamentos e não sofra a vergonha do fracasso!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Seja reto o meu coração para com os teus estatutos, para que eu não seja confundido. Cafe.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
May I wholeheartedly follow your decrees, that I may not be put to shame.
New International Version
Que meu coração seja íntegro em teus decretos, para eu não ter de me envergonhar!
King James Atualizada
Seja reto o meu coração para com os teus estatutos, para que eu não seja confundido. Cafe
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Seja meu coração recto para com teus estatutos: para que não seja confundido.
1848 - Almeida Antiga
Seja o meu coração irrepreensível nos teus decretos, para que eu não seja envergonhado. Cafe
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários