Salmos 119:81

Estou quase desfalecido, aguardando a tua salvação, mas na tua palavra coloquei a esperança.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

My soul fainteth for thy salvation; [But] I hope in thy word.

American Standard Version

Desfalece a minha alma, aguardando a tua salvação; espero na tua palavra.

Almeida Recebida

Desfalece-me a alma, aguardando a tua salvação; porém espero na tua palavra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

<CAPH> My soul is wasted with desire for your salvation: but I have hope in your word.

Basic English Bible

Estou exausto de tanto esperar por teu livramento, mas depositei minha esperança em tua palavra.

Nova Versão Transformadora

Ó Deus, estou aflito, esperando que tu me livres dos meus inimigos; eu ponho a minha esperança na tua palavra.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Desfaleceu a minha alma, esperando por tua salvação; mas confiei na tua palavra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Kaph?
My soul faints with longing for your salvation, but I have put my hope in your word.

New International Version

Minha alma quase desfaleceu, aguardando tua salvação; espero em tua Palavra.

King James Atualizada

Desfaleceu a minha alma, esperando por tua salvação; mas confiei na tua palavra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

CAPH. Ja minha alma desfaleceo de esperar por tua salvação: á tua palavra me ative.

1848 - Almeida Antiga

A minha alma desfalece, aguardando a tua salvação; porém espero na tua palavra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 119

Seja o teu amor o meu consolo, conforme a tua promessa ao teu servo.
Alcance-me a tua misericórdia para que eu tenha vida, porque a tua lei é o meu prazer.
Sejam humilhados os arrogantes, pois prejudicaram-me sem motivo; mas eu meditarei nos teus preceitos.
Venham apoiar-me aqueles que te temem, aqueles que entendem os teus estatutos.
Seja o meu coração íntegro para com os teus decretos, para que eu não seja humilhado.
81
Estou quase desfalecido, aguardando a tua salvação, mas na tua palavra coloquei a esperança.
Os meus olhos fraquejam de tanto esperar pela tua promessa, e pergunto: "Quando me consolarás? "
Embora eu seja como uma vasilha inútil, não me esqueço dos teus decretos.
Até quando o teu servo deverá esperar para que castigues os meus perseguidores?
Cavaram uma armadilha contra mim os arrogantes, os que não seguem a tua lei.
Todos os teus mandamentos merecem confiança; ajuda-me, pois sou perseguido com mentiras.