A tua fidelidade é constante por todas as gerações; estabeleceste a terra, que firme subsiste.
Nova Versão Internacional
A tua fidelidade estende-se de geração em geração; fundaste a terra, e ela permanece.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
A tua fidelidade estende-se de geração a geração: tu firmaste a terra, e firme permanece.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A tua fidelidade estende-se de geração a geração; tu firmaste a terra, e firme permanece.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A tua fidelidade se estende de geração em geração; fundaste a terra, e ela permanece.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A tua fidelidade permanece em todas as gerações; tu colocaste a terra no seu lugar, e ela fica firme.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tua fidelidade se estende de uma geração a outra, duradoura como a terra que estabeleceste.
Nova Versão Transformadora
Tua fidelidade dura de geração em geração: tu affirmaste a terra, e assim permanece firme.
1848 - Almeida Antiga
A tua fidelidade estende-se de geração a geração; tu firmaste a terra, e firme permanece.
Almeida Recebida
Tua fidelidade dura de geração em geração: estabeleceste a terra, e ela permanece;
King James Atualizada
Your faith is unchanging from generation to generation: you have put the earth in its place, and it is not moved.
Basic English Bible
Your faithfulness continues through all generations; you established the earth, and it endures.
New International Version
Thy faithfulness is unto all generations: Thou hast established the earth, and it abideth.
American Standard Version
Comentários