Salmos 37:2

pois como o capim logo secarão, como a relva verde logo murcharão.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For they shall soon be cut down like the grass, And wither as the green herb.

American Standard Version

For they will quickly be cut down like grass, and become dry like the green plants.

Basic English Bible

Pois em breve murcharão como a relva, e secarão como a erva verde.

Almeida Recebida

Pois eles dentro em breve definharão como a relva e murcharão como a erva verde.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois, como o capim, logo secarão e, como a grama verde, logo murcharão.

Nova Versão Transformadora

Pois eles vão desaparecer logo como a erva, que seca; eles morrerão como as plantas, que murcham.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque cedo serão ceifados como a erva e murcharão como a verdura.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

for like the grass they will soon wither, like green plants they will soon die away.

New International Version

Pois eles em pouco tempo secarão como o capim, e como a relva verde logo murcharão.

King James Atualizada

Porque cedo serão ceifados como a erva, e murcharão como a verdura.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque como erva presto serão cortados: e como verdura de renovo cahirão.

1848 - Almeida Antiga

Pois em breve eles secarão como a relva e murcharão como a erva verde.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 37

Não se aborreça por causa dos homens maus e não tenha inveja dos perversos;
02
pois como o capim logo secarão, como a relva verde logo murcharão.
Confie no Senhor e faça o bem; assim você habitará na terra e desfrutará segurança.
Deleite-se no Senhor, e ele atenderá aos desejos do seu coração.
Entregue o seu caminho ao Senhor; confie nele, e ele agirá:
Ele deixará claro como a alvorada que você é justo, e como o sol do meio-dia que você é inocente.
Descanse no Senhor e aguarde por ele com paciência; não se aborreça com o sucesso dos outros, nem com aqueles que maquinam o mal.