Salmos 44:18

Nossos corações não voltaram atrás, nem os nossos pés se desviaram da tua vereda.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram das tuas veredas,

Almeida Recebida

Não tornou atrás o nosso coração, nem se desviaram os nossos passos dos teus caminhos,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nosso coração não te abandonou, não desviamos os pés de teu caminho.

Nova Versão Transformadora

Não fomos infiéis a ti, nem desobedecemos aos teus mandamentos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram das tuas veredas,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Our hearts had not turned back; our feet had not strayed from your path.

New International Version

Nossos corações não retrocederam na fé em ti, tampouco nossos pés se desviaram

King James Atualizada

O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram das tuas veredas;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nosso coração se não tornou a tras: nem nossos passos se desviárão de tuas veredas.

1848 - Almeida Antiga

O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram dos teus caminhos,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Our heart is not turned back, Neither have our steps declined from thy way,

American Standard Version

Our hearts have not gone back, and our steps have not been turned out of your way;

Basic English Bible

Salmos 44

Tu nos fizeste objeto de vergonha dos nossos vizinhos, de zombaria e menosprezo dos que nos rodeiam.
Fizeste de nós um provérbio entre as nações; os povos meneiam a cabeça quando nos vêem.
Sofro humilhação o tempo todo, e o meu rosto está coberto de vergonha
por causa da zombaria dos que me censuram e me provocam, por causa do inimigo, que busca vingança.
Tudo isso aconteceu conosco, sem que nos tivéssemos esquecido de ti, nem tivéssemos traído a tua aliança.
18
Nossos corações não voltaram atrás, nem os nossos pés se desviaram da tua vereda.
Todavia, tu nos esmagaste e fizeste de nós um covil de chacais e de densas trevas nos cobriste.
Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus e tivéssemos estendido as nossas mãos a um deus estrangeiro,
Deus não o teria descoberto? Pois ele conhece os segredos do coração!
Contudo, por amor de ti enfrentamos a morte todos os dias; somos considerados como ovelhas destinadas ao matadouro.
Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre.