Salmos 69:16

Responde-me, Senhor, pela bondade do teu amor; por tua grande misericórdia, volta-te para mim.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Responde-me, Senhor, pois compassiva é a tua graça; volta-te para mim segundo a riqueza das tuas misericórdias.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ouve-me, Senhor, pois boa é a tua misericórdia: olha para mim segundo a tua muitíssima piedade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ouve-me, Senhor, pois boa é a tua misericórdia; olha para mim segundo a tua muitíssima piedade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Responde-me, Senhor, pois compassiva é a tua graça; volta-te para mim segundo a riqueza das tuas misericórdias.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ó Senhor Deus, tu és bom e amoroso; responde-me e vem me ajudar, pois é grande a tua compaixão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Responde às minhas orações, ó Senhor, pois o teu amor é bom. Cuida de mim, pois a tua misericórdia é imensa.

Nova Versão Transformadora

Ouve-me, Jehovah: pois boa he tua benignidade: segundo tua muitissima piedade attenta para mim.

1848 - Almeida Antiga

Ouve-me, Senhor, pois grande é a tua benignidade; volta-te para mim segundo a tua muitíssima compaixão.

Almeida Recebida

Responde-me, ó Eterno, pois incomensurável é tua benevolência; volta-te para mim com a grandeza de tua magnanimidade.

King James Atualizada

Give an answer to my words, O Lord; for your mercy is good: be turned to me, because of your great pity.

Basic English Bible

Answer me, Lord, out of the goodness of your love; in your great mercy turn to me.

New International Version

Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good: According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.

American Standard Version

Salmos 69

quando ponho vestes de lamento, sou motivo de piada.
Os que se ajuntam na praça falam de mim, e sou a canção dos bêbados.
Mas eu, Senhor, no tempo oportuno, elevo a ti minha oração; responde-me, por teu grande amor, ó Deus, com a tua salvação infalível!
Tira-me do atoleiro, não me deixes afundar; liberta-me dos que me odeiam e das águas profundas.
Não permitas que as correntezas me arrastem, nem que as profundezas me engulam, nem que a cova feche sobre mim a sua boca!
16
Responde-me, Senhor, pela bondade do teu amor; por tua grande misericórdia, volta-te para mim.
Não escondas do teu servo a tua face; responde-me depressa, pois estou em perigo.
Aproxima-te e resgata-me; livra-me por causa dos meus inimigos.
Tu bem sabes como sofro zombaria, humilhação e vergonha; conheces todos os meus adversários.
A zombaria partiu-me o coração; estou em desespero! Supliquei por socorro, nada recebi, por consoladores, e a ninguém encontrei.
Puseram fel na minha comida e para matar-me a sede deram-me vinagre.