Cantem louvores ao Senhor, que reina em Sião; proclamem entre as nações os seus feitos.
Nova Versão Internacional
Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; proclamai entre os povos os seus feitos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Cantem louvores ao Senhor, que habita em Sião; proclamem entre os povos o que ele tem feito.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Cantem louvores ao Senhor, que reina em Jerusalém. Anunciem às nações o que ele tem feito.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Cantem louvores ao Senhor, que reina em Sião; anunciem ao mundo seus feitos.
Nova Versão Transformadora
Psalmodiai a Jehovah, que habita em Sião: denunciai entre os povos suas façanhas.
1848 - Almeida Antiga
Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos.
Almeida Recebida
Tocai, cantai e louvai ao SENHOR, que reina em Sião; proclamem entre as nações
King James Atualizada
Make songs of praise to the Lord, whose house is in Zion: make his doings clear to the people.
Basic English Bible
Sing the praises of the Lord, enthroned in Zion; proclaim among the nations what he has done.
New International Version
Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings.
American Standard Version
Comentários