Exodo 16:27

Apesar disso, alguns deles saíram no sétimo dia para recolhê-lo, mas não encontraram nada.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mesmo assim, no sétimo dia saíram alguns do povo para colhê-lo, porém, de fato, não o acharam.

King James Atualizada

E aconteceu ao sétimo dia, que alguns do povo saíram para colher, mas não o acharam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nevertheless, some of the people went out on the seventh day to gather it, but they found none.

New International Version

No sétimo dia algumas pessoas saíram para o recolher, porém não o acharam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E aconteceo ao setimo dia, que alguns do povo sahirão, para colher; porem não acharão.

1848 - Almeida Antiga

Ao sétimo dia, saíram alguns do povo para o colher, porém não o acharam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And it came to pass on the seventh day, that there went out some of the people to gather, and they found none.

American Standard Version

But still on the seventh day some of the people went out to get it, and there was not any.

Basic English Bible

E aconteceu, ao sétimo dia, que alguns do povo saíram para colher, mas não o acharam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas aconteceu ao sétimo dia que saíram alguns do povo para o colher, e não o acharam.

Almeida Recebida

Ainda assim, algumas pessoas saíram para recolhê-lo no sétimo dia, mas não o encontraram.

Nova Versão Transformadora

No sétimo dia algumas pessoas saíram para pegar o alimento, porém não acharam nada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Exodo 16

No sexto dia recolheram o dobro: dois jarros para cada pessoa; e os líderes da comunidade foram contar isso a Moisés,
que lhes explicou: "Foi isto que o Senhor ordenou: ´Amanhã será dia de descanso, sábado consagrado ao Senhor. Assem e cozinhem o que quiserem. Guardem o que sobrar até a manhã seguinte` ".
E eles o guardaram até a manhã seguinte, como Moisés tinha ordenado, e não cheirou mal nem criou bicho.
"Comam-no hoje", disse Moisés, "pois hoje é o sábado do Senhor. Hoje, vocês não o encontrarão no terreno.
Durante seis dias vocês podem recolhê-lo, mas, no sétimo dia, o sábado, nada acharão. "
27
Apesar disso, alguns deles saíram no sétimo dia para recolhê-lo, mas não encontraram nada.
Então o Senhor disse a Moisés: "Até quando vocês se recusarão a obedecer aos meus mandamentos e às minhas instruções?
Vejam que o Senhor lhes deu o sábado; e por isso, no sexto dia, ele lhes dá pão para dois dias. No sétimo dia, fiquem todos onde estiverem; ninguém deve sair".
Então o povo descansou no sétimo dia.
O povo de Israel chamou maná àquele pão. Era branco como semente de coentro e tinha gosto de bolo de mel.
Disse Moisés: "O Senhor ordenou-lhes que recolham um jarro de maná e guardem-no para as futuras gerações, para que vejam o pão que lhes dei no deserto, quando os tirei do Egito".