"Há três coisas misteriosas demais para mim, quatro que não consigo entender:
Nova Versão Internacional
Há três coisas que são maravilhosas demais para mim, sim, há quatro que não entendo:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Há três cousas que me maravilham; e a quarta não a conheço:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Há três coisas que me maravilham, e a quarta não a conheço:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Há três coisas que são maravilhosas demais para mim; na verdade, há quatro que eu não entendo:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Há quatro coisas misteriosas que eu não consigo entender:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Há três coisas que me deixam maravilhado, ou melhor, quatro coisas que não entendo:
Nova Versão Transformadora
Estas tres cousas me maravilhão; e quatro, que não sei.
1848 - Almeida Antiga
Há três coisas que são maravilhosas demais para mim, sim, há quatro que não conheço:
Almeida Recebida
Há três caminhos misteriosos demais para a minha compreensão, quatro que não consigo entender:
King James Atualizada
There are three things, the wonder of which overcomes me, even four things outside my knowledge:
Basic English Bible
"There are three things that are too amazing for me, four that I do not understand:
New International Version
There are three things which are too wonderful for me, Yea, four which I know not:
American Standard Version
Comentários