Assim acontece com quem se deita com mulher alheia; ninguém que a toque ficará sem castigo.
Nova Versão Internacional
Assim será com o que se chegar à mulher do seu próximo; não ficará sem castigo todo aquele que a tocar.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Assim será o que entrar à mulher do seu próximo: não ficará inocente todo aquele que a tocar.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim será o que entrar à mulher do seu próximo; não ficará inocente todo aquele que a tocar.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim será com o que se aproximar da mulher do seu próximo; não ficará sem castigo todo aquele que tocar nela.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O homem que dorme com a mulher de outro corre esse mesmo perigo. Quem fizer isso terá de sofrer muito.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Assim acontece com quem dorme com a mulher de outro; aquele que a toca não ficará sem castigo.
Nova Versão Transformadora
Assim será o que entrar á mulher de seu proximo: não se terá por innocente, todo aquelle que a tocar.
1848 - Almeida Antiga
Assim será o que entrar à mulher do seu proximo; não ficará inocente quem a tocar.
Almeida Recebida
Assim acontece com quem se deita com mulher alheia; ninguém que a toque ficará sem castigo.
King James Atualizada
So it is with him who goes in to his neighbour's wife; he who has anything to do with her will not go free from punishment.
Basic English Bible
So is he who sleeps with another man's wife; no one who touches her will go unpunished.
New International Version
So he that goeth in to his neighbor's wife; Whosoever toucheth her shall not be unpunished.
American Standard Version
Comentários