Cantico dos Canticos 2:16

O meu amado é meu, e eu sou dele; ele pastoreia entre os lírios.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O meu amado é meu, e eu sou dele; ele apascenta o seu rebanho entre os lírios.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O meu amado é meu, e eu sou dele: ele apascenta o seu rebanho entre os lírios.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O meu amado é meu, e eu sou dele; ele apascenta o seu rebanho entre os lírios.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O meu amado é meu, e eu sou dele; ele apascenta o seu rebanho entre os lírios.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O meu querido é meu, e eu sou dele. Ele leva as suas ovelhas para pastarem entre os lírios,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Meu amado é meu, e eu sou dele; ele pastoreia entre os lírios.

Nova Versão Transformadora

Meu amado he meu, e eu sou a sua: elle apascenta entre os lirios.

1848 - Almeida Antiga

O meu amado é meu, e eu sou dele; ele apascenta o seu rebanho entre os lírios.

Almeida Recebida

O meu amado é meu, e eu sou dele; ele zela por seu rebanho entre os lírios.

King James Atualizada

My loved one is mine, and I am his: he takes his food among the flowers.

Basic English Bible

?She?
My beloved is mine and I am his; he browses among the lilies.

New International Version

My beloved is mine, and I am his: He feedeth [his flock] among the lilies.

American Standard Version

Cantico dos Canticos 2

Veja! O inverno passou; as chuvas acabaram e já se foram.
Aparecem flores sobre a terra, e chegou o tempo de cantar; já se ouve em nossa terra o arrulhar dos pombos.
A figueira produz os primeiros frutos; as vinhas florescem e espalham sua fragrância. Levante-se, venha, minha querida; minha bela, venha comigo.
Minha pomba que está nas fendas da rocha, nos esconderijos, nas encostas dos montes, mostre-me o seu rosto, deixe-me ouvir a sua voz; pois a sua voz é suave, e o seu rosto é lindo.
Apanhem para nós as raposas, as raposinhas que estragam as vinhas, pois as nossas vinhas estão floridas.
16
O meu amado é meu, e eu sou dele; ele pastoreia entre os lírios.
Volte, amado meu, antes que rompa o dia e fujam as sombras, e seja como a gazela ou como o cervo novo nas colinas escarpadas.