Não tenha medo deles, pois eu estou com você para protegê-lo", diz o Senhor.
Nova Versão Internacional
Não temas diante deles, porque eu sou contigo para te livrar, diz o Senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Não temas diante deles; porque eu sou contigo para te livrar, diz o Senhor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Não temas diante deles, porque eu sou contigo para te livrar, diz o Senhor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Não tenha medo de ninguém, porque eu estou com você para livrá-lo`, diz o Senhor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Não tenha medo de ninguém, pois eu estarei com você para protegê-lo. Sou eu, o Senhor, quem está falando.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E não tenha medo do povo, pois estarei com você e o protegerei. Eu, o Senhor, falei!`.
Nova Versão Transformadora
Não temas diante delles: porque estou comtigo para livrar-te, diz Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
Não temas diante deles; pois eu sou contigo para te livrar, diz o Senhor.
Almeida Recebida
Jamais te sintas atemorizado diante deles, porque Eu estou contigo a fim de proteger-te!` Assim diz Yahweh.
King James Atualizada
Have no fear because of them: for I am with you, to keep you safe, says the Lord.
Basic English Bible
Do not be afraid of them, for I am with you and will rescue you," declares the Lord.
New International Version
Be not afraid because of them; for I am with thee to deliver thee, saith Jehovah.
American Standard Version
Comentários