Cura-me, Senhor, e serei curado; salva-me, e serei salvo, pois tu és aquele a quem eu louvo.
Nova Versão Internacional
Cura-me, Senhor, e serei curado, salva-me, e serei salvo; porque tu és o meu louvor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Sara-me, Senhor, e sararei: salva-me, e serei salvo; porque tu és o meu louvor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Sara-me, Senhor, e sararei; salva-me, e serei salvo; porque tu és o meu louvor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Cura-me, Senhor, e serei curado; salva-me, e serei salvo, porque tu és o meu louvor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ó Senhor, cura-me, e ficarei curado; salva-me, e serei salvo, pois eu canto louvores a ti.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ó Senhor, se me curares, serei verdadeiramente curado; se me salvares, serei verdadeiramente salvo. Louvo somente a ti!
Nova Versão Transformadora
Sara-me Jehovah, e sararei; salva-me, e serei salvo: porque tu es meu louvor.
1848 - Almeida Antiga
Cura-me, ó Senhor, e serei curado; salva-me, e serei salvo; pois tu és o meu louvor.
Almeida Recebida
Cura-me, ó Yahweh, e serei curado; salva-me, e serei salvo, pois tu és aquele a quem eu adoro e louvo.
King James Atualizada
Make me well, O Lord, and I will be well; be my saviour, and I will be safe: for you are my hope.
Basic English Bible
Heal me, Lord, and I will be healed; save me and I will be saved, for you are the one I praise.
New International Version
Heal me, O Jehovah, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou art my praise.
American Standard Version
Comentários