Então peguei o cálice da mão do Senhor, e fiz com que dele bebessem todas as nações às quais o Senhor me enviou:
Nova Versão Internacional
Recebi o cálice da mão do Senhor e dei a beber a todas as nações às quais o Senhor me tinha enviado:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E tomei o copo da mão do Senhor, e dei a beber a todas as nações, às quais o Senhor me tinha enviado:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E tomei o copo da mão do Senhor e dei a beber a todas as nações às quais o Senhor me tinha enviado:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Peguei o cálice da mão do Senhor e dei de beber a todas as nações às quais o Senhor tinha me enviado:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então peguei o copo da mão do Senhor, e fiz com que bebessem dele todos os povos aos quais o Senhor me havia mandado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então peguei o cálice da ira do Senhor e fiz todas as nações beberem dele, cada uma das nações às quais o Senhor me enviou.
Nova Versão Transformadora
E tomei o copo da mão de Jehovah; e dei de beber a todas as gentes, a que Jehovah me tinha enviado:
1848 - Almeida Antiga
Então tomei o cálice da mão do Senhor, e fiz que bebessem todas as nações, às quais o Senhor me enviou:
Almeida Recebida
Então peguei o cálice da mão do SENHOR e fiz com que dele bebessem todas as nações às quais Yahweh me mandou:
King James Atualizada
Then I took the cup from the Lord's hand, and gave a drink from it to all the nations to whom the Lord sent me;
Basic English Bible
So I took the cup from the Lord's hand and made all the nations to whom he sent me drink it:
New International Version
Then took I the cup at Jehovah's hand, and made all the nations to drink, unto whom Jehovah had sent me:
American Standard Version
Comentários