Jeremias 6:14

Eles tratam da ferida do meu povo como se não fosse grave. ´Paz, paz`, dizem, quando não há paz alguma.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Curam superficialmente a ferida do meu povo, dizendo: Paz, paz; quando não há paz.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E curam a ferida da filha do meu povo levianamente, dizendo: Paz, paz; quando não há paz.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E curam a ferida da filha do meu povo levianamente, dizendo: Paz, paz; quando não há paz.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Curam superficialmente a ferida do meu povo, dizendo: ´Paz, paz`; quando não há paz.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles tratam dos ferimentos do meu povo como se fossem uma coisa sem importância. E dizem: ´Vai tudo bem`, quando na verdade tudo vai mal.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Oferecem curativos superficiais para a ferida mortal do meu povo. Dão garantias de paz, quando não há paz alguma.

Nova Versão Transformadora

E curão o quebrantamento da filha de meu povo levianamente, dizendo, paz, paz: e não ha paz.

1848 - Almeida Antiga

Também se ocupam em curar superficialmente a ferida do meu povo, dizendo: Paz, paz; quando não há paz.

Almeida Recebida

Eles tratam da ferida do meu povo como se não fosse grave. ´Shalom, paz. Haverá paz!`, é o que costumam dizer, quando, em verdade, não há paz alguma nem hoje nem amanhã.

King James Atualizada

And they have made little of the wounds of my people, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Basic English Bible

They dress the wound of my people as though it were not serious. 'Peace, peace,' they say, when there is no peace.

New International Version

They have healed also the hurt of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

American Standard Version

Jeremias 6

Assim diz o Senhor dos Exércitos: "Rebusque-se o remanescente de Israel tão completamente, como se faz com uma videira, como faz quem colhe uvas: repassa os ramos cacho por cacho".
A quem posso eu falar ou advertir? Quem me escutará? Os ouvidos deles são obstinados, e eles não podem ouvir. A palavra do Senhor é para eles desprezível, não encontram nela motivo de prazer.
Mas a ira do Senhor dentro de mim transborda, já não posso retê-la. "Derrama-a sobre as crianças na rua e sobre os jovens reunidos em grupos; pois eles também serão pegos juntos com os maridos e as mulheres, os velhos e os de idade bem avançada.
As casas deles serão entregues a outros, juntamente com os seus campos e as suas mulheres, quando eu estender a minha mão contra os que vivem nesta terra", declara o Senhor.
"Desde o menor até o maior, todos são gananciosos; profetas e sacerdotes igualmente, todos praticam o engano.
14
Eles tratam da ferida do meu povo como se não fosse grave. ´Paz, paz`, dizem, quando não há paz alguma.
Ficarão eles envergonhados da sua conduta detestável? Não, eles não sentem vergonha alguma, nem mesmo sabem corar. Portanto, cairão entre os que caem; serão humilhados quando eu os castigar", declara o Senhor.
Assim diz o Senhor: "Ponham-se nas encruzilhadas e olhem; perguntem pelos caminhos antigos, perguntem pelo bom caminho. Sigam-no e acharão descanso". Mas vocês disseram: ´Não seguiremos! `
Coloquei sentinelas entre vocês e disse: Prestem atenção ao som da trombeta! Mas vocês disseram: ´Não daremos atenção`.
Vejam, ó nações; observe, ó assembléia, o que acontecerá a eles.
Ouça, ó terra: Vou trazer desgraça sobre este povo, o fruto das suas maquinações, porque não deram atenção às minhas palavras e rejeitaram a minha lei.