Ezequiel 11:22

Então os querubins, com as rodas ao lado, estenderam as asas, e a glória do Deus de Israel estava sobre eles.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, os querubins elevaram as suas asas, e as rodas os acompanhavam; e a glória do Deus de Israel estava no alto, sobre eles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então os querubins elevaram as suas asas, e as rodas as acompanhavam; e a glória do Deus de Israel estava no alto, sobre eles.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, os querubins elevaram as suas asas, e as rodas as acompanhavam; e a glória do Deus de Israel estava no alto, sobre eles.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os querubins elevaram as suas asas, e as rodas os acompanhavam; e a glória do Deus de Israel estava no alto, sobre eles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os animais com asas começaram a voar, e as rodas foram com eles. A glória do Deus de Israel estava por cima deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então os querubins levantaram as asas, acompanhados de suas rodas, e a glória do Deus de Israel pairava sobre eles.

Nova Versão Transformadora

Então os Cherubins levantárão suas asas, e as rodas em fronte delles: e a Gloria do Deos de Israel era sobre elles por em cima.

1848 - Almeida Antiga

Então os querubins elevaram as suas asas, estando as rodas ao lado deles; e a glória do Deus de Israel estava em cima sobre eles.

Almeida Recebida

Em seguida, os querubins, acompanhados pelas rodas giratórias ao lado, estenderam as asas, e a Glória do Deus de Israel estava sobre eles.

King James Atualizada

Then the wings of the winged ones were lifted up, and the wheels were by their side; and the glory of the God of Israel was over them on high.

Basic English Bible

Then the cherubim, with the wheels beside them, spread their wings, and the glory of the God of Israel was above them.

New International Version

Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.

American Standard Version

Ezequiel 11

"Portanto, diga: ´Assim diz o Soberano Senhor: Eu os ajuntarei dentre as nações e os trarei de volta das terras para onde vocês foram espalhados, e lhes devolverei a terra de Israel`.
"Eles voltarão para ela e retirarão todas as suas imagens repugnantes e os seus ídolos detestáveis.
Darei a eles um coração não dividido e porei um novo espírito dentro deles; retirarei deles o coração de pedra e lhes darei um coração de carne.
Então agirão segundo os meus decretos e serão cuidadosos em obedecer às minhas leis. Eles serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
Mas, quanto àqueles cujos corações estão afeiçoados às suas imagens repugnantes e aos ídolos detestáveis, farei cair sobre suas próprias cabeças aquilo que eles têm feito, palavra do Soberano Senhor".
22
Então os querubins, com as rodas ao lado, estenderam as asas, e a glória do Deus de Israel estava sobre eles.
A glória do Senhor subiu da cidade e parou sobre o monte que fica a leste dela.
Então o Espírito ergueu-me e levou-me aos que estavam exilados na Babilônia, na visão dada pelo Espírito de Deus. Findou-se então a visão que eu estava tendo,
e contei aos exilados tudo o que o Senhor tinha me mostrado.