Ele age segundo os meus decretos e obedece fielmente às minhas leis. Aquele homem é justo; com certeza ele viverá, palavra do Soberano Senhor.
Nova Versão Internacional
andando nos meus estatutos, guardando os meus juízos e procedendo retamente, o tal justo, certamente, viverá, diz o Senhor Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Andando nos meus estatutos, e guardando os meus juízos, para obrar segundo a verdade, o tal justo certamente viverá, diz o Senhor Jeová.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
andando nos meus estatutos e guardando os meus juízos, para proceder segundo a verdade, o tal justo certamente viverá, diz o Senhor Jeová.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
anda nos meus estatutos e guarda os meus juízos, procedendo retamente - , esse tal é justo e certamente viverá, diz o Senhor Deus.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Obedece aos meus mandamentos e guarda cuidadosamente as minhas leis. Esse homem é correto e viverá - diz o Senhor Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e obedece fielmente a meus decretos e estatutos. Quem age desse modo é justo e certamente viverá, diz o Senhor Soberano.
Nova Versão Transformadora
Andando em meus estatutos, e guardando meus juizos, para se haver fielmente: o tal justo certamente viverá, diz o Senhor Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
andando nos meus estatutos, e guardando as minhas ordenanças, para proceder segundo a verdade; esse é justo, certamente viverá, diz o Senhor Deus,
Almeida Recebida
O justo age de acordo com as minhas leis e princípios, e obedece fielmente os meus mandamentos. Assim, este ser humano justo e leal tem o direito de viver! Oráculo de Yahweh, o SENHOR Deus.
King James Atualizada
And has been guided by my rules and has kept my laws and done them: he is upright, life will certainly be his, says the Lord.
Basic English Bible
He follows my decrees and faithfully keeps my laws. That man is righteous; he will surely live, declares the Sovereign Lord.
New International Version
hath walked in my statutes, and hath kept mine ordinances, to deal truly; he is just, he shall surely live, saith the Lord Jehovah.
American Standard Version
Comentários