Ezequiel 32:28

"Você também, ó faraó, será abatido e jazerá entre os incircuncisos, com os que foram mortos à espada.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também tu, Egito, serás quebrado no meio dos incircuncisos e jazerás com os que foram traspassados à espada.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também tu serás quebrado no meio dos incircuncisos, e jazerás com os que foram traspassados à espada.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também tu, Egito, serás quebrado no meio dos incircuncisos e jazerás com os que foram traspassados à espada.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Também você, Egito, será quebrado no meio dos incircuncisos e jazerá com os que foram mortos à espada.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Será assim que os egípcios estarão esmagados no meio dos que não foram circuncidados e que morreram em combate.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Também você, Egito, ficará ali, esmagado entre os rejeitados, todos mortos à espada.

Nova Versão Transformadora

Tambem tu serás quebrantadono meio dos incircuncisos, e jazerás com os atravessados á espada.

1848 - Almeida Antiga

Mas tu serás quebrado no meio dos incircuncisos, e jazerás com os que foram mortos a espada.

Almeida Recebida

Contudo, tu serás abatido no meio dos incircuncisos e estarás com os que foram mortos ao fio da espada.

King James Atualizada

But you will have your bed among those without circumcision, and will be put to rest with those who have been put to death with the sword.

Basic English Bible

"You too, Pharaoh, will be broken and will lie among the uncircumcised, with those killed by the sword.

New International Version

But thou shalt be broken in the midst of the uncircumcised, and shalt lie with them that are slain by the sword.

American Standard Version

Ezequiel 32

Seus túmulos estão nas profundezas, e o seu exército jaz ao redor de seu túmulo. Todos os que haviam espalhado pavor na terra dos viventes estão mortos, caídos pela espada.
"Elão está ali, com toda a sua população ao redor de seu túmulo. Todos eles estão mortos, caídos pela espada. Todos os que haviam espalhado pavor na terra dos viventes desceram incircuncisos para baixo da terra. Carregam sua vergonha com os que descem à cova.
Uma cama está preparada para ele entre os mortos, com todas as suas hordas em torno de seu túmulo. Todos eles são incircuncisos, mortos pela espada. Porque o seu terror havia se espalhado na terra dos viventes, eles carregam sua desonra com aqueles que descem à cova; jazem entre os mortos.
"Meseque e Tubal estão ali, com todas a sua população ao redor de seus túmulos. Todos eles são incircuncisos, mortos à espada porque espalharam o seu terror na terra dos viventes.
Acaso não jazem com os outros guerreiros incircuncisos que caíram, que desceram à sepultura com suas armas de guerra, cujas espadas foram postas debaixo de suas cabeças? O castigo de suas iniqüidades está sobre seus ossos, embora o pavor causado por esses guerreiros tenha percorrido a terra dos viventes.
28
"Você também, ó faraó, será abatido e jazerá entre os incircuncisos, com os que foram mortos à espada.
"Edom está ali, seus reis e todos os seus príncipes; a despeito de seu poder, jazem com os que foram mortos à espada. Jazem com os incircuncisos, com aqueles que descem à cova.
"Todos os príncipes do norte e todos os sidônios estão ali; eles desceram com os mortos cobertos de vergonha, apesar do pavor provocado pelo poder que tinham. Eles jazem incircuncisos com os que foram mortos à espada e carregam sua desonra com aqueles que descem à cova.
"O faraó, ele e todo o seu exército, os verá e será consolado da perda de todo o seu povo que foi morto à espada, palavra do Soberano Senhor.
Embora eu o tenha feito espalhar pavor na terra dos viventes, o faraó e todo o seu povo jazerão entre os incircuncisos, com os que foram mortos pela espada, palavra do Soberano Senhor".