Levitico 18:28

E, se vocês contaminarem a terra, ela os vomitará, como vomitou os povos que ali estavam antes de vocês.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não suceda que a terra vos vomite, havendo-a vós contaminado, como vomitou o povo que nela estava antes de vós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para que a terra vos não vomite, havendo-a contaminado, como vomitou a gente, que nela estava antes de vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Para que a terra vos não vomite, havendo-a vós contaminado, como vomitou a gente que nela estava antes de vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Que não aconteça que a terra vomite vocês também, por terem se contaminado, como vomitou o povo que nela estava antes de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, que não aconteça que vocês façam a terra ficar impura e que ela os expulse, como fez com os povos que moravam lá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por isso, não contaminem a terra e não lhe deem motivo para vomitá-los, como fará com os povos que agora vivem ali.

Nova Versão Transformadora

Para que a terra vos não vomite, havendo a contaminado; como vomitou a gente, que nella estava antes de vós.

1848 - Almeida Antiga

para que a terra não seja contaminada por vós e não vos vomite também a vós, como vomitou a nação que nela estava antes de vós.

Almeida Recebida

Contudo, se vós a tornais impura, ela não vos vomitará como vomitou a nação que vos precedeu?

King James Atualizada

So that the land may not put you out from it, when you make it unclean, as it put out the nations which were there before you.

Basic English Bible

And if you defile the land, it will vomit you out as it vomited out the nations that were before you.

New International Version

that the land vomit not you out also, when ye defile it, as it vomited out the nation that was before you.

American Standard Version

Levitico 18

"Não tenha relações sexuais com um animal, contaminando-se com ele. Mulher nenhuma se porá diante de um animal para ajuntar-se com ele; é depravação.
"Não se contaminem com nenhuma dessas coisas, porque assim se contaminaram as nações que vou expulsar da presença de vocês.
Até a terra ficou contaminada; e eu castiguei a sua iniqüidade, e a terra vomitou os seus habitantes.
Mas vocês obedecerão aos meus decretos e às minhas leis. Nem o natural da terra nem o estrangeiro residente entre vocês farão nenhuma dessas abominações,
pois todas estas abominações foram praticadas pelos que habitaram essa terra antes de vocês; por isso a terra ficou contaminada.
28
E, se vocês contaminarem a terra, ela os vomitará, como vomitou os povos que ali estavam antes de vocês.
"Todo aquele que fizer alguma destas abominações, aqueles que assim procederem serão eliminados do meio do seu povo.
Obedeçam aos meus preceitos, e não pratiquem os costumes repugnantes praticados antes de vocês, nem se contaminem com eles. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês".