Levitico 19:32

"Levantem-se na presença dos idosos, honrem os anciãos, tema o seu Deus. Eu sou o Senhor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tu te levantarás reverentemente diante de uma cabeça com cabelos brancos; honrarás o ancião e tratarás sempre com elevado respeito todas as pessoas idosas. Temerás o SENHOR teu Deus. Eu Sou Yahweh.

King James Atualizada

Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do velho; e terás temor do teu Deus: Eu sou o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"'Stand up in the presence of the aged, show respect for the elderly and revere your God. I am the Lord.

New International Version

Fique em pé na presença dos idosos, honre a presença do ancião e tema o seu Deus. Eu sou o Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Diante das caãs te levantarás, e honrarás a face do velho; e terás temor de teu Deos: Eu sou Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Diante das cãs te levantarás, e honrarás a presença do ancião, e temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Thou shalt rise up before the hoary head, and honor the face of the old man, and thou shalt fear thy God: I am Jehovah.

American Standard Version

Get up from your seats before the white-haired, and give honour to the old, and let the fear of your God be before you: I am the Lord.

Basic English Bible

Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do velho, e terás temor do teu Deus. Eu sou o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do ancião, e temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor.

Almeida Recebida

´Levantem-se na presença dos idosos e honrem os anciãos. Temam o seu Deus. Eu sou o Senhor.

Nova Versão Transformadora

- Fiquem de pé na presença das pessoas idosas e as tratem com todo o respeito; e honrem a mim, o Deus de vocês. Eu sou o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levitico 19

"Não cortem o cabelo dos lados da cabeça, nem aparem as pontas da barba.
"Não façam cortes em seus corpos por causa dos mortos, nem tatuagem em si mesmos. Eu sou o Senhor.
"Ninguém desonre a sua filha tornando-a uma prostituta, se não a terra se entregará à prostituição e se encherá de perversidade.
"Guardem os meus sábados e reverenciem o meu santuário. Eu sou o Senhor".
"Não recorram aos médiuns, nem busquem os espíritas, pois vocês serão contaminados por eles. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
32
"Levantem-se na presença dos idosos, honrem os anciãos, tema o seu Deus. Eu sou o Senhor.
"Quando um estrangeiro viver na terra de vocês, não o maltratem.
O estrangeiro residente que viver com vocês será tratado como o natural da terra. Amem-no como a si mesmos, pois vocês foram estrangeiros no Egito. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.
"Não usem medidas desonestas quando medirem comprimento, peso ou quantidade.
Usem balanças de pesos honestos, tanto para cereais quanto para líquidos. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito.
"Obedeçam a todos os meus decretos e a todas as minhas leis e pratiquem-nos. Eu sou o Senhor".