Amos 6:11

Pois o SENHOR deu a ordem, e ele despedaçará a casa grande e fará em pedacinhos a casa pequena.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois eis que o Senhor ordena, e será destroçada em ruínas a casa grande, e a pequena, feita em pedaços.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque, eis que o Senhor manda, e será ferida a casa grande de quebraduras, e a casa pequena de fendas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque eis que o Senhor manda, e será ferida a casa grande de quebraduras, e a casa pequena, de fendas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois eis que o Senhor ordena, e será destroçada a casa grande, e a pequena será feita em pedaços.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois o Senhor vai dar uma ordem, e todas as casas, as grandes e as pequenas, serão destruídas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando o Senhor der a ordem, as casas, grandes e pequenas, serão despedaçadas.

Nova Versão Transformadora

Porque eis que Jehovah dá mandado, e ferirá a casa grande de quebraduras, e a casa pequena de fendas.

1848 - Almeida Antiga

Pois eis que o Senhor ordena, e a casa grande será despedaçada, e a casa pequena reduzida a fragmentos.

Almeida Recebida

Porquanto Yahweh ordenou expressamente, e ele mesmo despedaçará a casa grande e reduzirá a pó a casa pequena!

King James Atualizada

For see, at the order of the Lord the great house will be full of cracks and the little house will be broken.

Basic English Bible

For the Lord has given the command, and he will smash the great house into pieces and the small house into bits.

New International Version

For, behold, Jehovah commandeth, and the great house shall be smitten with breaches, and the little house with clefts.

American Standard Version

Amos 6

Vocês bebem vinho em grandes taças e se ungem com os mais finos óleos, mas não se entristecem com a ruína de José.
Por isso vocês estarão entre os primeiros a ir para o exílio; cessarão os banquetes dos que vivem no ócio.
O SENHOR Soberano jurou por si mesmo! Assim declara o SENHOR, o Deus dos Exércitos: "Eu detesto o orgulho de Jacó e odeio os seus palácios; entregarei a cidade e tudo que nela existe".
Se dez homens forem deixados numa casa, também eles morrerão.
E se um parente que tiver que queimar os corpos vier para tirá-los da casa e perguntar a alguém que ainda estiver escondido ali: ´Há mais alguém com você? `, e a resposta for: ´Não`, ele dirá: ´Calado! Não devemos sequer mencionar o nome do SENHOR`.
11
Pois o SENHOR deu a ordem, e ele despedaçará a casa grande e fará em pedacinhos a casa pequena.
Acaso correm os cavalos sobre os rochedos? Poderá alguém ará-los com bois? Mas vocês transformaram o direito em veneno, e o fruto da justiça em amargura;
vocês que se regozijam pela conquista de Lo-Debara e dizem: ´Acaso não conquistamos Carnaimb com a nossa própria força? `
Palavra do SENHOR, o Deus dos Exércitos: ´Farei vir uma nação contra você, ó nação de Israel, e ela a oprimirá desde Lebo-Hamate até o vale da Arabá`.