Amos 6:11

Pois o Senhor vai dar uma ordem, e todas as casas, as grandes e as pequenas, serão destruídas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois eis que o Senhor ordena, e será destroçada em ruínas a casa grande, e a pequena, feita em pedaços.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque, eis que o Senhor manda, e será ferida a casa grande de quebraduras, e a casa pequena de fendas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque eis que o Senhor manda, e será ferida a casa grande de quebraduras, e a casa pequena, de fendas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois eis que o Senhor ordena, e será destroçada a casa grande, e a pequena será feita em pedaços.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois o SENHOR deu a ordem, e ele despedaçará a casa grande e fará em pedacinhos a casa pequena.

Nova Versão Internacional

Quando o Senhor der a ordem, as casas, grandes e pequenas, serão despedaçadas.

Nova Versão Transformadora

Porque eis que Jehovah dá mandado, e ferirá a casa grande de quebraduras, e a casa pequena de fendas.

1848 - Almeida Antiga

Pois eis que o Senhor ordena, e a casa grande será despedaçada, e a casa pequena reduzida a fragmentos.

Almeida Recebida

Porquanto Yahweh ordenou expressamente, e ele mesmo despedaçará a casa grande e reduzirá a pó a casa pequena!

King James Atualizada

For see, at the order of the Lord the great house will be full of cracks and the little house will be broken.

Basic English Bible

For the Lord has given the command, and he will smash the great house into pieces and the small house into bits.

New International Version

For, behold, Jehovah commandeth, and the great house shall be smitten with breaches, and the little house with clefts.

American Standard Version

Amos 6

Bebem vinho em taças enormes, usam os perfumes mais caros, mas não se importam com a desgraça do país.
Portanto, vocês serão os primeiros a serem levados como prisioneiros para fora do país, e não haverá mais banquetes alegres.
O Senhor, o Todo-Poderoso, jurou assim: - Eu vou entregar a cidade de Samaria nas mãos do inimigo, que levará embora tudo o que encontrar. Pois eu odeio o orgulho do povo de Israel, detesto os seus palácios.
E vai acontecer que, se houver dez pessoas numa casa, todas morrerão.
E, quando alguém chegar para tirar da casa o corpo do seu parente e queimá-lo, perguntará a quem ainda estiver vivo lá dentro: ´Tem mais gente aí?` O outro responderá: ´Não tem, não.` Então o primeiro dirá: ´Cale a boca! Não devemos nem dizer o nome do Senhor!`
11
Pois o Senhor vai dar uma ordem, e todas as casas, as grandes e as pequenas, serão destruídas.
Por acaso, podem os cavalos galopar sobre as rochas? Ou será que os bois podem puxar o arado no mar? Claro que não! Mas vocês fazem a honestidade virar veneno e a justiça virar injustiça.
Vocês se orgulham de terem derrotado a cidade de Lo-Debar e se gabam, dizendo: ´Pela nossa própria força conquistamos Carnaim .`
O Senhor, o Deus Todo-Poderoso, diz: - Povo de Israel, vou mandar uma nação invadir o seu país, e todos vocês serão perseguidos desde a subida de Hamate, no Norte, até o riacho Arabá, no Sul.