Amos 7:14

Amós respondeu a Amazias: ´Eu não sou profeta nem pertenço a nenhum grupo de profetas, apenas cuido do gado e faço colheita de figos silvestres.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Amos answered Amaziah, "I was neither a prophet nor the son of a prophet, but I was a shepherd, and I also took care of sycamore-fig trees.

New International Version

Diante disso, eis o que Amós respondeu a Amazias: ´Eu não sou profeta, nem filho de profeta, não faço parte de nenhuma escola de profetas; sou apenas um criador de gado e faço colheita de sicômoros, figos silvestres.

King James Atualizada

E respondeu Amós, e disse a Amazias: Eu não era profeta, nem filho de profeta, mas boieiro, e cultivador de sicômoros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E respondeo Amos, e disse a Amazia: eu não era Propheta, nem filho de Propheta: mas Boieiro, e colhia figos bravos.

1848 - Almeida Antiga

Amós respondeu e disse a Amazias: - Eu não sou profeta nem discípulo de profeta. Eu cuido de gado e colho sicômoros.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a dresser of sycomore-trees:

American Standard Version

Then Amos in answer said to Amaziah, I am no prophet, or one of the sons of the prophets; I am a herdman and one who takes care of sycamore-trees:

Basic English Bible

E respondeu Amós, e disse a Amazias: Eu não sou profeta, nem filho de profeta, mas boieiro, e cultivador de sicômoros.

Almeida Recebida

Respondeu Amós e disse a Amazias: Eu não sou profeta, nem discípulo de profeta, mas boieiro e colhedor de sicômoros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Amós respondeu: ´Não sou profeta e nunca fui treinado para ser profeta. Sou apenas um boiadeiro e colhedor de figos.

Nova Versão Transformadora

Amós respondeu: - Não sou profeta por profissão; não ganho a vida profetizando. Sou pastor de ovelhas e também cuido de figueiras.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E respondeu Amós e disse a Amazias: Eu não era profeta, nem filho de profeta, mas boieiro e cultivador de sicômoros.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Amos 7

´Os altares idólatras de Isaque serão destruídos, e os santuários de Israel ficarão em ruínas; com a espada me levantarei contra a dinastia de Jeroboão`.
Então o sacerdote de Betel, Amazias, enviou esta mensagem a Jeroboão, rei de Israel: ´Amós está tramando uma conspiração contra ti no centro de Israel. A nação não suportará as suas palavras.
Amós está dizendo o seguinte: ´Jeroboão morrerá à espada, e certamente Israel irá para o exílio, para longe da sua terra natal` `.
Depois Amazias disse a Amós: ´Vá embora, vidente! Vá profetizar em Judá; vá ganhar lá o seu pão.
Não profetize mais em Betel, porque este é o santuário do rei e o templo do reino`.
14
Amós respondeu a Amazias: ´Eu não sou profeta nem pertenço a nenhum grupo de profetas, apenas cuido do gado e faço colheita de figos silvestres.
Mas o SENHOR me tirou do serviço junto ao rebanho e me disse: ´Vá, profetize a Israel, o meu povo`.
Agora ouça, então, a palavra do SENHOR. Você diz: ´ ´Não profetize contra Israel, e pare de pregar contra a descendência de Isaque`.
´Mas, o SENHOR lhe diz: ´ ´Sua mulher se tornará uma prostituta na cidade, e os seus filhos e as suas filhas morrerão à espada. Suas terras serão loteadas, e você mesmo morrerá numa terra pagã. E Israel certamente irá para o exílio, para longe da sua terra natal` `.