Zacarias 12:9

"Naquele dia procurarei destruir todas as nações que atacarem Jerusalém.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And it shall come to pass in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.

American Standard Version

And it will come about on that day that I will take in hand the destruction of all the nations who come against Jerusalem.

Basic English Bible

E naquele dia, tratarei de destruir todas as nações que vierem contra Jerusalem.

Almeida Recebida

Naquele dia, procurarei destruir todas as nações que vierem contra Jerusalém.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois, naquele dia, começarei a destruir todas as nações que atacarem Jerusalém.

Nova Versão Transformadora

Naquele dia, destruirei qualquer nação que atacar Jerusalém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E acontecerá, naquele dia, que procurarei destruir todas as nações que vierem contra Jerusalém.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

On that day I will set out to destroy all the nations that attack Jerusalem.

New International Version

Naquele Dia, tratarei de arrasar todas as nações que atacarem Jerusalém!

King James Atualizada

E acontecerá, naquele dia, que procurarei destruir todas as nações que vierem contra Jerusalém;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E será naquelle dia, que procurarei a destruir todas as gentes, que vierem contra Jerusalem:

1848 - Almeida Antiga

Naquele dia, procurarei destruir todas as nações que vierem contra Jerusalém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Zacarias 12

Naquele dia deixarei todos os cavalos em pânico e os seus cavaleiros loucos", diz o Senhor. "Protegerei o povo de Judá, mas cegarei todos os cavalos das nações.
Então os líderes de Judá pensarão: ´Os habitantes de Jerusalém são fortes porque o Senhor dos Exércitos é o seu Deus! `
"Naquele dia farei que os líderes de Judá sejam semelhantes a um braseiro no meio de um monte de lenha, como uma tocha incandescente entre gravetos. Eles consumirão à direita e à esquerda todos os povos ao redor, mas Jerusalém permanecerá intacta em seu lugar.
"O Senhor salvará primeiro as tendas de Judá, para que a honra da família de Davi e dos habitantes de Jerusalém não seja superior à de Judá.
Naquele dia o Senhor protegerá os que vivem em Jerusalém, de forma que o mais fraco dentre eles será como Davi, e a família de Davi será como Deus, como o anjo do Senhor que vai adiante deles.
09
"Naquele dia procurarei destruir todas as nações que atacarem Jerusalém.
E derramarei sobre a família de Davi e sobre os habitantes de Jerusalém um espírito de ação de graças e de súplicas. Olharão para mim, aquele a quem traspassaram, e chorarão por ele como quem chora a perda de um filho único, e lamentarão amargamente por ele como quem lamenta a perda do filho mais velho.
Naquele dia muitos chorarão em Jerusalém, como os que choraram em Hadade-Rimon no vale de Megido.
Todo o país chorará, separadamente cada família com suas mulheres chorará: a família de Davi com suas mulheres; a família de Natã com suas mulheres;
a família de Levi com suas mulheres; a família de Simei com suas mulheres,
e todas as demais famílias com suas mulheres.