Numeros 24:20

Balaão viu Amaleque e pronunciou este oráculo: "Amaleque foi o primeiro entre as nações, mas o seu fim será destruição".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Viu Balaão a Amaleque, proferiu a sua palavra e disse: Amaleque é o primeiro das nações; porém o seu fim será destruição.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E vendo os amalequitas, alçou a sua parábola, e disse: Amaleque é o primeiro das gentes: porém o seu fim será para perdição.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, vendo os amalequitas, alçou a sua parábola e disse: Amaleque é o primeiro das nações; porém o seu fim será para perdição.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Balaão viu Amaleque, proferiu a sua palavra e disse: ´Amaleque é o primeiro das nações, porém o seu fim será destruição.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aí, em sua visão, Balaão viu os amalequitas e fez esta profecia: ´Amaleque era o povo mais poderoso de todos, mas no fim será destruído para sempre.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Balaão olhou na direção do povo de Amaleque e transmitiu a seguinte mensagem: ´Amaleque era a primeira de todas as nações, mas seu destino é a destruição!`.

Nova Versão Transformadora

E vendo aos Amalequitas, alçou seu dito, e disse: Amalek he primicias das gentes; porem seu fim sera para perdição.

1848 - Almeida Antiga

Também viu Balaão a Amaleque e proferiu a sua parábola, dizendo: Amaleque era a primeira das nações, mas o seu fim será a destruição.

Almeida Recebida

Em sua visão profética, Balaão viu Amaleque e pronunciou este oráculo: ´Amaleque: primi?cias das nac?o?es. Contudo, a sua posteridade perecera? para sempre!`

King James Atualizada

Then, turning his eyes to Amalek, he went on with his story and said, Amalek was the first of the nations, but his part will be destruction for ever.

Basic English Bible

Then Balaam saw Amalek and spoke his message: "Amalek was first among the nations, but their end will be utter destruction."

New International Version

And he looked on Amalek, and took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; But his latter end shall come to destruction.

American Standard Version

Numeros 24

Então pronunciou este seu oráculo: "Palavra de Balaão, filho de Beor, palavra daquele cujos olhos vêem claramente,
daquele que ouve as palavras de Deus, que possui o conhecimento do Altíssimo, daquele que vê a visão que vem do Todo-poderoso, daquele que cai prostrado, e vê com clareza:
Eu o vejo, mas não agora; eu o avisto, mas não de perto. Uma estrela surgirá de Jacó; um cetro se levantará de Israel. Ele esmagará as frontes de Moabe e o crânio de todos os descendentes de Sete.
Edom será dominado; Seir, seu inimigo, também será dominado, mas Israel se fortalecerá.
De Jacó sairá o governo; ele destruirá os sobreviventes das cidades".
20
Balaão viu Amaleque e pronunciou este oráculo: "Amaleque foi o primeiro entre as nações, mas o seu fim será destruição".
Depois viu os queneus e pronunciou este oráculo: "Sua habitação é segura, seu ninho está firmado na rocha;
todavia, vocês, queneus, serão destruídos quando Assur os levar prisioneiros".
Finalmente pronunciou este oráculo: "Ah, quem poderá viver quando Deus fizer isto?
Navios virão da costa de Quitim e subjugarão Assur e Héber, mas o seu fim também será destruição".
Então Balaão se levantou e voltou para casa, e Balaque seguiu o seu caminho.