Numeros 25:1

Enquanto Israel estava em Sitim, o povo começou a entregar-se à imoralidade sexual com mulheres moabitas,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Habitando Israel em Sitim, começou o povo a prostituir-se com as filhas dos moabitas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Israel abode in Shittim; and the people began to play the harlot with the daughters of Moab:

American Standard Version

E Israel deteve-se em Sitim, e o povo começou a prostituir-se com as filhas dos moabitas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Now when Israel was living in Shittim the people became false to the Lord, doing evil with the daughters of Moab:

Basic English Bible

Ora, Israel demorava-se em Sitim, e o povo começou a prostituir-se com as filhas de Moabe,

Almeida Recebida

Enquanto estava acampado em Sitim, os homens de Israel começaram a manter relações sexuais com mulheres moabitas da região.

Nova Versão Transformadora

Quando os israelitas estavam acampados no vale das Acácias, os homens começaram a ter relações com as mulheres moabitas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Durante o tempo em que os israelitas se estabeleciam no vale de Shitim, Acácias, os homens de Israel começaram a se envolver em relações sexualmente imorais com as mulheres moabitas,

King James Atualizada

E ISRAEL deteve-se em Sitim, e o povo começou a prostituir-se com as filhas dos moabitas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

While Israel was staying in Shittim, the men began to indulge in sexual immorality with Moabite women,

New International Version

Quando Israel estava em Sitim, o povo começou a prostituir-se com as filhas dos moabitas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E ISRAEL se deteve em Sittim, e o povo começou a fornicar com as filhas dos Moabitas.

1848 - Almeida Antiga

Numeros 25

01
Enquanto Israel estava em Sitim, o povo começou a entregar-se à imoralidade sexual com mulheres moabitas,
que os convidavam aos sacrifícios de seus deuses. O povo comia e se prostrava perante esses deuses.
Assim Israel se juntou à adoração de Baal-Peor. E a ira do Senhor acendeu-se contra Israel.
E o Senhor disse a Moisés: "Prenda todos os chefes desse povo, enforque-os diante do Senhor, à luz do sol, para que o fogo da ira do Senhor se afaste de Israel".
Então Moisés disse aos juízes de Israel: "Cada um de vocês terá que matar aqueles que dentre os seus homens se juntaram à adoração de Baal-Peor".
Um israelita trouxe para casa uma mulher midianita, na presença de Moisés e de toda a comunidade de Israel, que choravam à entrada da Tenda do Encontro.