Marcos 14:28

Mas, depois de ressuscitar, irei adiante de vocês para a Galiléia".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, depois da minha ressurreição, irei adiante de vós para a Galileia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, depois que eu houver ressuscitado, irei adiante de vós para a Galileia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, depois que eu houver ressuscitado, irei adiante de vós para a Galileia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, depois da minha ressurreição, irei adiante de vocês para a Galileia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas, depois que eu for ressuscitado, irei adiante de vocês para a Galileia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas, depois de ressuscitar, irei adiante de vocês à Galileia`.

Nova Versão Transformadora

Mas depois de eu haver resuscitado, vos irei diante a Galilea.

1848 - Almeida Antiga

Todavia, depois que eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galileia.

Almeida Recebida

Contudo, depois da minha ressurreição, partirei adiante de vós rumo à Galiléia`.

King James Atualizada

But after I have come back from the dead, I will go before you into Galilee.

Basic English Bible

But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee."

New International Version

Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee.

American Standard Version

Marcos 14

Em seguida tomou o cálice, deu graças, ofereceu-o aos discípulos, e todos beberam.
E lhes disse: "Isto é o meu sangue da aliança, que é derramado em favor de muitos.
Eu lhes afirmo que não beberei outra vez do fruto da videira, até aquele dia em que beberei o vinho novo no Reino de Deus".
Depois de terem cantado um hino, saíram para o monte das Oliveiras.
Disse-lhes Jesus: "Vocês todos me abandonarão. Pois está escrito: ´Ferirei o pastor, e as ovelhas serão dispersas`.
28
Mas, depois de ressuscitar, irei adiante de vocês para a Galiléia".
Pedro declarou: "Ainda que todos te abandonem, eu não te abandonarei! "
Respondeu Jesus: "Asseguro-lhe que ainda hoje, esta noite, antes que duas vezes cante o galo, três vezes você me negará".
Mas Pedro insistia ainda mais: "Mesmo que seja preciso que eu morra contigo, nunca te negarei". E todos os outros disseram o mesmo.
Então foram para um lugar chamado Getsêmani, e Jesus disse aos seus discípulos: "Sentem-se aqui enquanto vou orar".
Levou consigo Pedro, Tiago e João, e começou a ficar aflito e angustiado.