Não tenham piedade. Exijam vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.
Nova Versão Internacional
Não o olharás com piedade: vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O teu olho não poupará: vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O teu olho não poupará: vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Não olhem para ele com piedade: vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Não tenham dó nem piedade; o castigo será vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não tenham pena do culpado. Sua regra deve ser: vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.`
Nova Versão Transformadora
Teu olho não perdoará: vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.
1848 - Almeida Antiga
O teu olho não terá piedade dele; vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.
Almeida Recebida
Portanto, não considerarás com piedade esses casos: alma por alma, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé!
King James Atualizada
Have no pity; let life be given for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
Basic English Bible
Show no pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
New International Version
And thine eyes shall not pity; life [shall go] for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
American Standard Version
Comentários