Deuteronomio 33:14

com o melhor que o sol amadurece e com o melhor que a lua possa dar;

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

com os bons frutos que o sol amadurece e o melhor que a lua e suas estações possam dar;

King James Atualizada

E com as mais excelentes novidades do sol, e com as mais excelentes produções da lua,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

with the best the sun brings forth and the finest the moon can yield;

New International Version

com o que é mais excelente daquilo que o sol amadurece e daquilo que os meses produzem;

2017 - Nova Almeida Aualizada

E com as mais excellentes novidades do sol, e com as mais excellentes produções da lua.

1848 - Almeida Antiga

com o que é mais excelente daquilo que o sol amadurece e daquilo que os meses produzem,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And for the precious things of the fruits of the sun, And for the precious things of the growth of the moons,

American Standard Version

e com as mais excelentes novidades do sol, e com as mais excelentes produções da lua,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And the good things of the fruits of the sun, and the good things of the growth of the moons,

Basic English Bible

com os excelentes frutos do sol, e com as coisas excelentes produzidas pela lua;

Almeida Recebida

com os ricos frutos que amadurecem ao sol e as colheitas fartas de cada mês;

Nova Versão Transformadora

Que Deus dê a essas terras frutas amadurecidas pelo sol e as abençoe com boas colheitas!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deuteronomio 33

Levi disse do seu pai e da sua mãe: ´Não tenho consideração por eles`. Não reconheceu os seus irmãos, Nem conheceu os próprios filhos, apesar de que guardaram a tua palavra e observaram a tua aliança.
Ele ensina as tuas ordenanças a Jacó e a tua lei a Israel. Ele te oferece incenso e holocaustos completos no teu altar.
Abençoa todos os seus esforços, ó Senhor, e aprova a obra das suas mãos. Despedaça os lombos dos seus adversários, dos que o odeiam, sejam quem forem".
A respeito de Benjamim disse: "Que o amado do Senhor descanse nele em segurança, pois ele o protege o tempo inteiro, e aquele a quem o Senhor ama descansa nos seus braços".
A respeito de José disse: "Que o Senhor abençoe a sua terra com o precioso orvalho que vem de cima, do céu, e com as águas das profundezas;
14
com o melhor que o sol amadurece e com o melhor que a lua possa dar;
com as dádivas mais bem escolhidas dos montes antigos e com a fertilidade das colinas eternas;
com os melhores frutos da terra e a sua plenitude, e o favor daquele que apareceu na sarça ardente. Que tudo isso repouse sobre a cabeça de José, sobre a fronte do escolhido entre os seus irmãos.
É majestoso como a primeira cria de um touro; seus chifres são os chifres de um boi selvagem, com os quais ferirá as nações, até os confins da terra. Assim são as dezenas de milhares de Efraim; assim são os milhares de Manassés".
A respeito de Zebulom disse: "Alegre-se, Zebulom, em suas viagens, e você, Issacar, em suas tendas.
Eles convocarão povos para o monte e ali oferecerão sacrifícios de justiça; farão um banquete com a riqueza dos mares, com os tesouros ocultos das praias".