Josue 10:15

Então Josué voltou com todo o Israel ao acampamento de Gilgal.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Retornou Josué, e com ele todo os israelitas, ao acampamento em Guilgal.

King James Atualizada

E tornou-se Josué, e todo o Israel com ele, ao arraial, a Gilgal.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Then Joshua returned with all Israel to the camp at Gilgal.

New International Version

Então Josué voltou ao arraial, em Gilgal, e todo o Israel foi com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E tornou-se Josua, e todo Israel com elle, ao arraial a Gilgal.

1848 - Almeida Antiga

Voltou Josué, e todo o Israel com ele, ao arraial, a Gilgal.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

American Standard Version

E tornou-se Josué, e todo o Israel com ele, ao arraial, a Gilgal.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And Joshua, with all Israel, went back to the tent-circle at Gilgal.

Basic English Bible

Depois voltou Josué, e todo o Israel com ele, ao arraial em Gilgal.

Almeida Recebida

Então Josué e todo o exército de Israel voltaram ao acampamento em Gilgal.

Nova Versão Transformadora

Depois disso Josué e o seu exército voltaram ao acampamento de Gilgal.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Josue 10

O Senhor os lançou em confusão diante de Israel, que lhes impôs grande derrota em Gibeom. Os israelitas os perseguiram na subida para Bete-Horom e os mataram por todo o caminho, até Azeca e Maquedá.
Enquanto fugiam de Israel na descida de Bete-Horom para Azeca, do céu o Senhor lançou sobre eles grandes pedras de granizo, que mataram mais gente do que as espadas dos israelitas.
No dia em que o Senhor entregou os amorreus aos israelitas, Josué exclamou ao Senhor, na presença de Israel: "Sol, pare sobre Gibeom! E você, ó lua, sobre o vale de Aijalom! "
O sol parou, e a lua se deteve, até a nação vingar-se dos seus inimigos, como está escrito no Livro de Jasar. O sol parou no meio do céu e por quase um dia inteiro não se pôs.
Nunca antes nem depois houve um dia como aquele, quando o Senhor atendeu a um homem. Sem dúvida o Senhor lutava por Israel!
15
Então Josué voltou com todo o Israel ao acampamento de Gilgal.
Os cinco reis fugiram e se esconderam na caverna de Maquedá.
Avisaram a Josué que eles tinham sido achados numa caverna em Maquedá.
Disse ele: "Rolem grandes pedras até a entrada da caverna, e deixem ali alguns homens de guarda.
Mas não se detenham! Persigam os inimigos. Ataquem-nos pela retaguarda e não os deixem chegar às suas cidades, pois o Senhor, o seu Deus, os entregou em suas mãos".
Assim Josué e os israelitas os derrotaram por completo, quase exterminando-os. Mas alguns conseguiram escapar e refugiaram-se em suas cidades fortificadas.