Josue 3:11

Vejam, a arca da aliança do Soberano de toda a terra atravessará o Jordão à frente de vocês.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eis que a arca da Aliança do Senhor de toda a terra passa o Jordão diante de vós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into the Jordan.

American Standard Version

Eis que a arca do concerto do Senhor de toda a terra passa o Jordão diante de vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

See, the ark of the agreement of the Lord of all the earth is going over before you into Jordan.

Basic English Bible

Eis que a arca do pacto do Senhrr de toda a terra passará adiante de vós para o meio do Jordão.

Almeida Recebida

Vejam, a arca da aliança, que pertence ao Soberano de toda a terra, os conduzirá para o outro lado do Jordão!

Nova Versão Transformadora

A arca da aliança do Senhor de toda a terra vai atravessar o rio Jordão na frente de vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eis que a Arca da Aliança do Soberano de toda a terra vai atravessar o Jordão à vossa frente!

King James Atualizada

Eis que a arca do concerto do Senhor de toda a terra passa o Jordão diante de vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

See, the ark of the covenant of the Lord of all the earth will go into the Jordan ahead of you.

New International Version

Eis que a arca da aliança do Senhor de toda a terra vai passar o Jordão na frente de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eis que a Arca do concerto do Senhor de toda a terra entra no Jordão diante de vossa face.

1848 - Almeida Antiga

Josue 3

E disse aos sacerdotes: "Levantem a arca da aliança e passem à frente do povo". Eles a levantaram e foram na frente.
E o Senhor disse a Josué: "Hoje começarei a exaltá-lo à vista de todo o Israel, para que saibam que estarei com você como estive com Moisés.
Portanto, você é quem dará a seguinte ordem aos sacerdotes que carregam a arca da aliança: ´Quando chegarem às margens das águas do Jordão, parem junto ao rio` ".
Então Josué disse aos israelitas: "Venham ouvir as palavras do Senhor, o seu Deus.
Assim saberão que o Deus vivo está no meio de vocês e que certamente expulsará de diante de vocês os cananeus, os hititas, os heveus, os ferezeus, os girgaseus, os amorreus e os jebuseus.
11
Vejam, a arca da aliança do Soberano de toda a terra atravessará o Jordão à frente de vocês.
Agora, escolham doze israelitas, um de cada tribo.
Quando os sacerdotes que carregam a arca do Senhor, o Soberano de toda a terra, puserem os pés no Jordão, a correnteza será represada e as águas formarão uma muralha".
Quando, pois, o povo desmontou o acampamento para atravessar o Jordão, os sacerdotes que carregavam a arca da aliança foram adiante.
( O Jordão transborda em ambas as margens na época da colheita. ) Assim que os sacerdotes que carregavam a arca da aliança chegaram ao Jordão e seus pés tocaram as águas,
a correnteza que descia parou de correr e formou uma muralha a grande distância, perto de uma cidade chamada Adã, nas proximidades de Zaretã; e as águas que desciam para o mar da Arabá, o mar Salgado, escoaram totalmente. E assim o povo atravessou o rio em frente de Jericó.