"Ordene aos sacerdotes que carregam a arca da aliança que saiam do Jordão".
Nova Versão Internacional
Dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do Testemunho que subam do Jordão.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Command the priests that bear the ark of the testimony, that they come up out of the Jordan.
American Standard Version
Dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do Testemunho que subam do Jordão.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Give orders to the priests who take up the ark of witness, to come up out of Jordan.
Basic English Bible
Dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do testemunho, que subam do Jordão.
Almeida Recebida
´Ordene aos sacerdotes que levam a arca da aliança que saiam do meio do rio`.
Nova Versão Transformadora
- Mande sair do rio Jordão os sacerdotes que estão carregando a arca da aliança.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
´Ordena aos sacerdotes que transportam a Arca do Testemunho, as tábuas da Aliança, que podem se retirar do Jordão!`
King James Atualizada
Dá ordem aos sacerdotes, que levam a arca do testemunho, que subam do Jordão.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
"Command the priests carrying the ark of the covenant law to come up out of the Jordan."
New International Version
- Ordene aos sacerdotes que estão levando a arca do testemunho que saiam do Jordão.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Manda aos sacerdotes, que levão a Arca do testemunho, que subão do Jordão.
1848 - Almeida Antiga
Comentários