Juizes 13:25

e o Espírito do Senhor começou a agir nele quando ele se achava em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E o Espírito do Senhor passou a incitá-lo em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o espírito do Senhor o começou a impelir de quando em quando para o campo de Dã, entre Zorá e Estaol.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o Espírito do Senhor o começou a impelir de quando em quando para o campo de Dã, entre Zorá e Estaol.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E o Espírito do Senhor começou a agir nele em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Sansão estava no campo de Dã, entre Zora e Estaol, quando começou a sentir que o Espírito do Senhor o dirigia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e o Espírito do Senhor começou a agir nele quando ele morava em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

Nova Versão Transformadora

E o Espirito de Jehovah O começou a impellir de quando em quando no campo de Dan, entre Tsora e Esthaol.

1848 - Almeida Antiga

E o Espírito do Senhor começou a incitá-lo em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

Almeida Recebida

Sansão estava em Maané-Dã, no acampamento de Dã, entre Zorá e Estaol, quando começou a sentir que o Espírito de Yahweh o dirigia.

King James Atualizada

And the spirit of the Lord first came on him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.

Basic English Bible

and the Spirit of the Lord began to stir him while he was in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.

New International Version

And the Spirit of Jehovah began to move him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.

American Standard Version

Juizes 13

Quando a chama do altar subiu ao céu, o Anjo do Senhor subiu na chama. Vendo isso, Manoá e à sua mulher prostraram-se, rosto em terra.
Como o Anjo do Senhor não voltou a manifestar-se a Manoá e à sua mulher, Manoá percebeu que era o Anjo do Senhor.
"Sem dúvida vamos morrer! " disse ele à mulher, "pois vimos a Deus! "
Mas a sua mulher respondeu: "Se o Senhor tivesse a intenção de nos matar, não teria aceitado o holocausto e a oferta de cereal das nossas mãos, nem nos teria mostrado todas essas coisas, nem nos teria revelado o que agora nos revelou".
A mulher deu à luz um menino e pôs-lhe o nome de Sansão. Ele cresceu, e o Senhor o abençoou,
25
e o Espírito do Senhor começou a agir nele quando ele se achava em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.