Juizes 17:9

Mica lhe perguntou: "De onde você vem? " "Sou levita, de Belém de Judá", respondeu ele. "Estou procurando um lugar para morar. "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Perguntou-lhe Mica: Donde vens? Ele lhe respondeu: Sou levita de Belém de Judá e vou ficar onde melhor me parecer.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Disse-lhe Mica: Donde vens? E ele lhe disse: Sou levita de Belém de Judá, e vou peregrinar aonde quer que achar comodidade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

disse-lhe Mica: De onde vens? E ele lhe disse: Sou levita de Belém de Judá e vou peregrinar aonde quer que achar comodidade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Mica lhe perguntou: - De onde você vem? Ele respondeu: - Sou levita de Belém de Judá e estou procurando um lugar para morar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Mica lhe perguntou: - De onde você vem? E o moço respondeu: - Eu sou levita, de Belém, da região de Judá, e estou procurando um lugar para morar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´De onde você vem?`, perguntou Mica. Ele respondeu: ´Sou levita, de Belém de Judá, e estou à procura de um lugar para morar`.

Nova Versão Transformadora

Disse-lhe Micha; donde vens? e elle lhe disse, sou Levita de Bethlehem de Juda, e vou a peregrinar aonde quer que achar comodidade.

1848 - Almeida Antiga

o qual lhe perguntou: Donde vens? E ele lhe respondeu: Sou levita de Belém de Judá, e vou peregrinar onde achar conveniente.

Almeida Recebida

Então Mica lhe indagou: ´Donde vens?` Ao que ele respondeu: ´Sou levita, de Belém de Judá, e estou viajando em busca de um bom lugar para habitar!`

King James Atualizada

And Micah said to him, Where do you come from? And he said to him, I am a Levite from Beth-lehem-judah, and I am looking for a living-place.

Basic English Bible

Micah asked him, "Where are you from?" "I'm a Levite from Bethlehem in Judah," he said, "and I'm looking for a place to stay."

New International Version

And Micah said unto him, Whence comest thou? And he said unto him, I am a Levite of Beth-lehem-judah, and I go to sojourn where I may find [a place].

American Standard Version

Juizes 17

Mas ele devolveu a prata à sua mãe, e ela separou dois quilos e quatrocentos gramas, e os deu a um ourives, que deles fez a imagem e o ídolo. E estes foram postos na casa de Mica.
Ora, esse homem, Mica, possuía um santuário, e fez um manto sacerdotal e alguns ídolos da família e pôs um dos seus filhos como seu sacerdote.
Naquela época não havia rei em Israel; cada um fazia o que lhe parecia certo.
Um jovem levita de Belém de Judá, procedente do clã de Judá,
saiu daquela cidade em busca de outro lugar para morar. Em sua viagem, chegou à casa de Mica, nos montes de Efraim.
09
Mica lhe perguntou: "De onde você vem? " "Sou levita, de Belém de Judá", respondeu ele. "Estou procurando um lugar para morar. "
"Fique comigo", disse-lhe Mica. "Seja meu pai e sacerdote, e eu lhe darei cento e vinte gramas de prata por ano, roupas e comida. "
O jovem levita concordou em ficar com Mica, e tornou-se como um dos seus filhos.
Mica acolheu o levita, e o jovem se tornou seu sacerdote, e ficou morando em sua casa.
E Mica disse: "Agora sei que o Senhor me tratará com bondade, pois esse levita se tornou meu sacerdote".