Juizes 17:6

Naquela época não havia rei em Israel; cada um fazia o que lhe parecia certo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Naqueles dias, não havia rei em Israel; cada qual fazia o que achava mais reto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Naqueles dias não havia rei em Israel: cada qual fazia o que parecia direito aos seus olhos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Naqueles dias, não havia rei em Israel; cada qual fazia o que parecia direito aos seus olhos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Naqueles dias, não havia rei em Israel; cada um fazia o que achava mais certo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Naquele tempo não havia rei em Israel, e cada um fazia o que bem queria.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Naqueles dias, Israel não tinha rei; cada um fazia o que parecia certo a seus próprios olhos.

Nova Versão Transformadora

Naquelles dias não havia rei em Israel: cada qual fazia o que parecia direito em seus olhos.

1848 - Almeida Antiga

Naquelas dias não havia rei em Israel; cada qual fazia o que parecia bem aos seus olhos.

Almeida Recebida

Naquela época, não havia rei em Israel; cada pessoa fazia o que lhe parecia certo.

King James Atualizada

In those days there was no king in Israel: every man did as seemed right to him.

Basic English Bible

In those days Israel had no king; everyone did as they saw fit.

New International Version

In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.

American Standard Version

Juizes 17

Havia um homem chamado Mica, dos montes de Efraim,
que disse certa vez à sua mãe: "Os treze quilos de prata que lhe foram roubados e pelos quais eu a ouvi pronunciar uma maldição. Na verdade a prata está comigo; eu a peguei". Disse-lhe sua mãe: "O Senhor o abençoe, meu filho! "
Quando ele devolveu os treze quilos de prata à mãe, ela disse: "Consagro solenemente a minha prata ao Senhor para que o meu filho faça uma imagem esculpida e um ídolo de metal. Eu a devolvo a você".
Mas ele devolveu a prata à sua mãe, e ela separou dois quilos e quatrocentos gramas, e os deu a um ourives, que deles fez a imagem e o ídolo. E estes foram postos na casa de Mica.
Ora, esse homem, Mica, possuía um santuário, e fez um manto sacerdotal e alguns ídolos da família e pôs um dos seus filhos como seu sacerdote.
06
Naquela época não havia rei em Israel; cada um fazia o que lhe parecia certo.
Um jovem levita de Belém de Judá, procedente do clã de Judá,
saiu daquela cidade em busca de outro lugar para morar. Em sua viagem, chegou à casa de Mica, nos montes de Efraim.
Mica lhe perguntou: "De onde você vem? " "Sou levita, de Belém de Judá", respondeu ele. "Estou procurando um lugar para morar. "
"Fique comigo", disse-lhe Mica. "Seja meu pai e sacerdote, e eu lhe darei cento e vinte gramas de prata por ano, roupas e comida. "
O jovem levita concordou em ficar com Mica, e tornou-se como um dos seus filhos.