Juizes 9:11

"A figueira, porém, respondeu: ´Deveria eu renunciar ao meu fruto saboroso e doce, para dominar sobre as árvores? `

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém a figueira lhes respondeu: Deixaria eu a minha doçura, o meu bom fruto e iria pairar sobre as árvores?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém a figueira lhes disse: Deixaria eu a minha doçura, o meu bom fruto, e iria labutar sobre as árvores?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém a figueira lhes disse: Deixaria eu a minha doçura, o meu bom fruto e iria labutar sobre as árvores?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém a figueira lhes respondeu: ´Deixaria eu a minha doçura, o meu bom fruto, para dominar sobre as árvores?`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas a figueira respondeu: ´Para governar vocês, eu teria de parar de dar os meus figos tão doces.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas a figueira também se recusou e disse: ´Devo deixar de produzir meus frutos doces e deliciosos, só para ser a mais alta das árvores que o vento agita?`.

Nova Versão Transformadora

Porem a figueira lhes disse; deixaria eu minha doçura, e meu bom fruto? e iria a labutar sobre as arvores?

1848 - Almeida Antiga

Mas a figueira lhes respondeu: Deixaria eu a minha doçura, o meu bom fruto, para ir balouçar sobre as árvores?

Almeida Recebida

Mas a figueira lhes ponderou: ´Poderia eu abandonar minha doçura e a boa produção do meu fruto no tempo certo?

King James Atualizada

But the fig-tree said to them, Am I to give up my sweet taste and my good fruit and go waving over the trees?

Basic English Bible

"But the fig tree replied, 'Should I give up my fruit, so good and sweet, to hold sway over the trees?'

New International Version

But the fig-tree said unto them, Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave to and fro over the trees?

American Standard Version

Juizes 9

Então todos os cidadãos de Siquém e de Bete-Milo reuniram-se ao lado do Carvalho, junto à coluna de Siquém, para coroar Abimeleque rei.
Quando Jotão soube disso, subiu ao topo do monte Gerizim e gritou para eles: "Ouçam-me, cidadãos de Siquém, para que Deus os ouça.
Certo dia as árvores saíram para ungir um rei para si. Disseram à oliveira: ´Seja o nosso rei! `
"A oliveira, porém, respondeu: ´Deveria eu renunciar ao meu azeite, com o qual se presta honra aos deuses e aos homens, para dominar sobre as árvores? `
"Então as árvores disseram à figueira: ´Venha ser o nosso rei! `
11
"A figueira, porém, respondeu: ´Deveria eu renunciar ao meu fruto saboroso e doce, para dominar sobre as árvores? `
"Depois as árvores disseram à videira: ´Venha ser o nosso rei! `
"A videira, porém, respondeu: ´Deveria eu renunciar ao meu vinho, que alegra os deuses e os homens, para ter domínio sobre as árvores? `
"Finalmente todas as árvores disseram ao espinheiro: ´Venha ser o nosso rei! `
"O espinheiro disse às árvores: ´Se querem realmente ungir-me rei sobre vocês, venham abrigar-se à minha sombra; do contrário, sairá fogo do espinheiro e consumirá até os cedros do Líbano! `
"Será que vocês agiram de fato com sinceridade quando fizeram Abimeleque rei? Foram justos com Jerubaal e sua família, como ele merecia?