I Samuel 8:3

Mas os filhos dele não andaram em seus caminhos. Eles se tornaram gananciosos, aceitaram suborno e perverteram a justiça.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém seus filhos não andaram pelos caminhos dele; antes, se inclinaram à avareza, e aceitaram subornos, e perverteram o direito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém seus filhos não andaram pelos caminhos dele, antes se inclinaram à avareza, e tomaram presentes, e perverteram o juízo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém seus filhos não andaram pelos caminhos dele; antes, se inclinaram à avareza, e tomaram presentes, e perverteram o juízo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém os filhos de Samuel não andaram pelos caminhos dele; ao contrário, inclinaram-se à avareza, aceitavam suborno e perverteram o direito.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém não seguiram o exemplo do pai. Estavam interessados somente em ganhar dinheiro, aceitavam dinheiro por fora e não decidiam os casos com justiça.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

mas não eram como seu pai. Eram gananciosos, aceitavam subornos e pervertiam a justiça.

Nova Versão Transformadora

Porem seus lilhos não andárão em seus caminhos, antes se inclinárão á avareza, e tomárão presentes, e pervetérão o direito.

1848 - Almeida Antiga

Seus filhos, porém, não andaram nos caminhos dele, mas desviaram-se após o lucro e, recebendo peitas, perverteram a justiça.

Almeida Recebida

Entretanto, os filhos de Samuel não seguiram o seu exemplo. Ao contrário, deixaram-se seduzir e orientar-se pela ganância, aceitaram suborno e perverteram a lei e o direito.

King James Atualizada

And his sons did not go in his ways, but moved by the love of money took rewards, and were not upright in judging.

Basic English Bible

But his sons did not follow his ways. They turned aside after dishonest gain and accepted bribes and perverted justice.

New International Version

And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted justice.

American Standard Version

I Samuel 8

Quando envelheceu, Samuel nomeou seus filhos como líderes de Israel.
Seu filho mais velho chamava-se Joel, o segundo, Abias. Eles eram líderes em Berseba.
03
Mas os filhos dele não andaram em seus caminhos. Eles se tornaram gananciosos, aceitaram suborno e perverteram a justiça.
Por isso, todas as autoridades de Israel reuniram-se e foram falar com Samuel, em Ramá.
E disseram-lhe: "Tu já estás idoso, e teus filhos não andam em teus caminhos; escolhe agora um rei para que nos lidere, à semelhança das outras nações".
Quando, porém, disseram: "Dá-nos um rei para que nos lidere", isto desagradou a Samuel; então ele orou ao Senhor.
E o Senhor lhe respondeu: "Atenda a tudo o que o povo está lhe pedindo; não foi a você que rejeitaram; foi a mim que rejeitaram como rei.
Assim como fizeram comigo desde o dia em que os tirei do Egito, até hoje, abandonando-me e prestando culto a outros deuses, também estão fazendo com você.