Mateus 13:14

Neles se cumpre a profecia de Isaías: ´Ainda que estejam sempre ouvindo, vocês nunca entenderão; ainda que estejam sempre vendo, jamais perceberão.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

De sorte que neles se cumpre a profecia de Isaías: Ouvireis com os ouvidos e de nenhum modo entendereis; vereis com os olhos e de nenhum modo percebereis.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E neles se cumpre a profecia d?Isaías, que diz: Ouvindo, ouvireis, mas não compreendereis, e, vendo, vereis, mas não percebereis.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E neles se cumpre a profecia de Isaías, que diz: Ouvindo, ouvireis, mas não compreendereis e, vendo, vereis, mas não percebereis.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, neles se cumpre a profecia de Isaías: ´Ouvindo, vocês ouvirão e de modo nenhum entenderão; vendo, vocês verão e de modo nenhum perceberão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E assim acontece com essas pessoas o que disse o profeta Isaías: ´Vocês ouvirão, mas não entenderão; olharão, mas não enxergarão nada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Cumpre-se, desse modo, a profecia de Isaías que diz: ´Quando ouvirem o que digo, não entenderão. Quando virem o que faço, não compreenderão.

Nova Versão Transformadora

E nelles se cumpre a prophecia de Isaias, que diz: De ouvido ouvireis, e não entendereis; e vendo, vereis e não enxergareis.

1848 - Almeida Antiga

E neles se cumpre a profecia de Isaías, que diz: Ouvindo, ouvireis, e não entendereis; e, vendo, vereis, e não percebereis.

Almeida Recebida

Neles se cumpre a profecia de Isaías: ´Ainda que continuamente estejais ouvindo, jamais entendereis; mesmo que sempre estejais vendo, nunca percebereis.

King James Atualizada

And for them the words of Isaiah have come true, Though you give ear, you will not get knowledge; and seeing, you will see, but the sense will not be clear to you:

Basic English Bible

In them is fulfilled the prophecy of Isaiah: "'You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.

New International Version

And unto them is fulfilled the prophecy of Isaiah, which saith, By hearing ye shall hear, and shall in no wise understand; And seeing ye shall see, and shall in no wise perceive:

American Standard Version

Mateus 13

Aquele que tem ouvidos para ouvir, ouça! "
Os discípulos aproximaram-se dele e perguntaram: "Por que falas ao povo por parábolas? "
Ele respondeu: "A vocês foi dado o conhecimento dos mistérios do Reino dos céus, mas a eles não.
A quem tem será dado, e este terá em grande quantidade. De quem não tem, até o que tem lhe será tirado.
Por essa razão eu lhes falo por parábolas: ´Porque vendo, eles não vêem e, ouvindo, não ouvem nem entendem`.
14
Neles se cumpre a profecia de Isaías: ´Ainda que estejam sempre ouvindo, vocês nunca entenderão; ainda que estejam sempre vendo, jamais perceberão.
Pois o coração deste povo se tornou insensível; de má vontade ouviram com os seus ouvidos, e fecharam os seus olhos. Se assim não fosse, poderiam ver com os olhos, ouvir com os ouvidos, entender com o coração e converter-se, e eu os curaria`.
Mas, felizes são os olhos de vocês, porque vêem; e os ouvidos de vocês, porque ouvem.
Pois eu lhes digo a verdade: Muitos profetas e justos desejaram ver o que vocês estão vendo, mas não viram, e ouvir o que vocês estão ouvindo, mas não ouviram.
"Portanto, ouçam o que significa a parábola do semeador:
Quando alguém ouve a mensagem do Reino e não a entende, o Maligno vem e lhe arranca o que foi semeado em seu coração. Este é o que foi semeado à beira do caminho.