A quem tem será dado, e este terá em grande quantidade. De quem não tem, até o que tem lhe será tirado.
Nova Versão Internacional
Pois ao que tem se lhe dará, e terá em abundância; mas, ao que não tem, até o que tem lhe será tirado. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque àquele que tem, se dará, e terá em abundância; mas aquele que não tem, até aquilo que tem lhe será tirado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
porque àquele que tem se dará, e terá em abundância; mas aquele que não tem, até aquilo que tem lhe será tirado. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pois ao que tem, mais será dado, e terá em abundância; mas, ao que não tem, até o que tem lhe será tirado. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Pois quem tem receberá mais, para que tenha mais ainda. Mas quem não tem, até o pouco que tem lhe será tirado. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pois ao que tem, mais lhe será dado, e terá em grande quantia; mas do que nada tem, até o que tem lhe será tirado.
Nova Versão Transformadora
Porque a quem tem, lhe será dado, e terá em abundancia: mas a quem não tem, até aquillo que tem lhe será tirado.
1848 - Almeida Antiga
Porque ao que tem, se lhe dará, e terá em abundância; mas ao que não tem, até aquilo que tem lhe será tirado.
Almeida Recebida
Pois a quem tem, mais se lhe dará, e terá em abundância; mas, ao que quase não tem, até o que tem lhe será tirado.
King James Atualizada
Because whoever has, to him will be given, and he will have more; but from him who has not, even what he has will be taken away.
Basic English Bible
Whoever has will be given more, and they will have an abundance. Whoever does not have, even what they have will be taken from them. New International Version
For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have abundance: but whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he hath.
American Standard Version
Comentários