Mateus 15:1

Então alguns fariseus e mestres da lei, vindos de Jerusalém, foram a Jesus e perguntaram:

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, vieram de Jerusalém a Jesus alguns fariseus e escribas e perguntaram:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

ENTÃO chegaram ao pé de Jesus uns escribas e fariseus de Jerusalém, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, chegaram ao pé de Jesus uns escribas e fariseus de Jerusalém, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então alguns fariseus e escribas vieram de Jerusalém até Jesus e perguntaram:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então alguns fariseus e alguns mestres da Lei vieram de Jerusalém para falar com Jesus e lhe perguntaram:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então alguns fariseus e mestres da lei chegaram de Jerusalém para ver Jesus e lhe perguntaram:

Nova Versão Transformadora

ENTÃO se chegarão a Jesus certos Escribas e Phariseos de Jerusalem, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Então chegaram a Jesus uns fariseus e escribas vindos de Jerusalém, dizendo:

Almeida Recebida

Então alguns fariseus e escribas, vindos de Jerusalém, foram até Jesus e questionaram:

King James Atualizada

Then there came to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,

Basic English Bible

Then some Pharisees and teachers of the law came to Jesus from Jerusalem and asked,

New International Version

Then there come to Jesus from Jerusalem Pharisees and scribes, saying,

American Standard Version

Mateus 15

01
Então alguns fariseus e mestres da lei, vindos de Jerusalém, foram a Jesus e perguntaram:
"Por que os seus discípulos transgridem a tradição dos líderes religiosos? Pois não lavam as mãos antes de comer! "
Respondeu Jesus: "E por que vocês transgridem o mandamento de Deus por causa da tradição de vocês?
Pois Deus disse: ´Honra teu pai e tua mãe` e ´quem amaldiçoar seu pai ou sua mãe terá que ser executado`.
Mas vocês afirmam que se alguém disser a seu pai ou a sua mãe: ´Qualquer ajuda que vocês poderiam receber de mim é uma oferta dedicada a Deus`,
ele não é obrigado a ´honrar seu pai` dessa forma. Assim vocês anulam a palavra de Deus por causa da tradição de vocês.