Mateus 15:4

Pois Deus disse: ´Honra teu pai e tua mãe` e ´quem amaldiçoar seu pai ou sua mãe terá que ser executado`.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque Deus ordenou: Honra a teu pai e a tua mãe; e: Quem maldisser a seu pai ou a sua mãe seja punido de morte.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque Deus ordenou, dizendo: Honra a teu pai e a tua mãe; e: Quem maldisser ao pai ou à mãe, morra de morte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque Deus ordenou, dizendo: Honra a teu pai e a tua mãe; e: Quem maldisser ao pai ou à mãe, que morra de morte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque Deus disse: ´Honre o seu pai e a sua mãe.` E: ´Quem maldisser o seu pai ou a sua mãe seja punido de morte.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois Deus disse: ´Respeite o seu pai e a sua mãe!` E disse também: ´Que seja morto aquele que amaldiçoar o seu pai ou a sua mãe!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois Deus ordenou: ´Honre seu pai e sua mãe` e ´Quem insultar seu pai ou sua mãe será executado`.

Nova Versão Transformadora

Porque Deos mandou dizendo: Honra a teu pai, e a tua mãi: e, quem mal-disser ao pai, ou á mãi, morra de morte.

1848 - Almeida Antiga

Pois Deus ordenou: Honra a teu pai e a tua mãe; e: Quem maldisser a seu pai ou a sua mãe, seja morto.

Almeida Recebida

Pois Deus ordenou: ´Honra a teu pai e a tua mãe`, e ainda, ´Quem amaldiçoar seu pai ou sua mãe seja punido com a morte`.

King James Atualizada

For God said, Give honour to your father and mother: and, He who says evil of father or mother will be put to death.

Basic English Bible

For God said, 'Honor your father and mother' and 'Anyone who curses their father or mother is to be put to death.'

New International Version

For God said, Honor thy father and thy mother: and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death.

American Standard Version

Mateus 15

Então alguns fariseus e mestres da lei, vindos de Jerusalém, foram a Jesus e perguntaram:
"Por que os seus discípulos transgridem a tradição dos líderes religiosos? Pois não lavam as mãos antes de comer! "
Respondeu Jesus: "E por que vocês transgridem o mandamento de Deus por causa da tradição de vocês?
04
Pois Deus disse: ´Honra teu pai e tua mãe` e ´quem amaldiçoar seu pai ou sua mãe terá que ser executado`.
Mas vocês afirmam que se alguém disser a seu pai ou a sua mãe: ´Qualquer ajuda que vocês poderiam receber de mim é uma oferta dedicada a Deus`,
ele não é obrigado a ´honrar seu pai` dessa forma. Assim vocês anulam a palavra de Deus por causa da tradição de vocês.
Hipócritas! Bem profetizou Isaías acerca de vocês, dizendo:
´Este povo me honra com os lábios, mas o seu coração está longe de mim.
Em vão me adoram; seus ensinamentos não passam de regras ensinadas por homens`".