"E vocês? ", perguntou ele. "Quem vocês dizem que eu sou? "
Nova Versão Internacional
Mas vós, continuou ele,quem dizeis que eu sou? 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Disse-lhes ele: E vós, quem dizeis que eu sou?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Disse-lhes ele:
E vós, quem dizeis que eu sou? 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ao que Jesus perguntou:
- E vocês, quem dizem que eu sou? 2017 - Nova Almeida Aualizada
- E vocês? Quem vocês dizem que eu sou? - perguntou Jesus.2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
´E vocês?`, perguntou ele. ´Quem vocês dizem que eu sou?`
Nova Versão Transformadora
Disse-lhes elle: E vósoutros, quem dizeis que eu sou?
1848 - Almeida Antiga
Disse-lhes ele: E vós, quem dizeis que eu sou?
Almeida Recebida
Então Jesus interpelou: ´Mas vós, quem dizeis que Eu sou?`
King James Atualizada
He says to them, But who do you say that I am?
Basic English Bible
"But what about you?" he asked."Who do you say I am?" New International Version
He saith unto them, But who say ye that I am?
American Standard Version
Comentários