Mateus 27:59

José tomou o corpo, envolveu-o num limpo lençol de linho

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E José, tomando o corpo, envolveu-o num pano limpo de linho

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E José, tomando o corpo, envolveu-o num fino e limpo lençol,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E José, tomando o corpo, envolveu-o num fino e limpo lençol,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E José, levando o corpo, envolveu-o num lençol limpo de linho

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então José pegou o corpo, enrolou num lençol novo de linho

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

José tomou o corpo e o envolveu num lençol limpo, feito de linho,

Nova Versão Transformadora

E tomando José o corpo, embrulhou-o em hum lançol limpo fino.

1848 - Almeida Antiga

E José, tomando o corpo, envolveu-o num pano limpo de linho,

Almeida Recebida

Então, José tomou o corpo e o envolveu com um lençol limpo de linho.

King James Atualizada

And Joseph took the body, folding it in clean linen,

Basic English Bible

Joseph took the body, wrapped it in a clean linen cloth,

New International Version

And Joseph took the body, and wrapped it in a clean linen cloth,

American Standard Version

Mateus 27

Quando o centurião e os que com ele vigiavam Jesus viram o terremoto e tudo o que havia acontecido, ficaram aterrorizados e exclamaram: "Verdadeiramente este era o Filho de Deus! "
Muitas mulheres estavam ali, observando de longe. Elas haviam seguido Jesus desde a Galiléia, para o servir.
Entre elas estavam Maria Madalena; Maria, mãe de Tiago e de José; e a mãe dos filhos de Zebedeu.
Ao cair da tarde chegou um homem rico, de Arimatéia, chamado José, que se tornara discípulo de Jesus.
Dirigindo-se a Pilatos, pediu o corpo de Jesus, e Pilatos ordenou que lhe fosse entregue.
59
José tomou o corpo, envolveu-o num limpo lençol de linho
e o colocou num sepulcro novo, que ele havia mandado cavar na rocha. E, fazendo rolar uma grande pedra sobre a entrada do sepulcro, retirou-se.
Maria Madalena e a outra Maria estavam assentadas ali, em frente do sepulcro.
No outro dia, que era o seguinte ao da Preparação, os chefes dos sacerdotes e os fariseus dirigiram-se a Pilatos
e disseram: "Senhor, lembramos que, enquanto ainda estava vivo, aquele impostor disse: ´Depois de três dias ressuscitarei`.
Ordena, pois, que o sepulcro dele seja guardado até o terceiro dia, para que não venham seus discípulos e, roubando o corpo, digam ao povo que ele ressuscitou dentre os mortos. Este último engano será pior do que o primeiro".