Mateus 28:6

Ele não está aqui; ressuscitou, como tinha dito. Venham ver o lugar onde ele jazia.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele não está aqui; ressuscitou, como tinha dito. Vinde ver onde ele jazia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ele não está aqui, porque já ressuscitou, como havia dito. Vinde, vede o lugar onde o Senhor jazia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele não está aqui, porque já ressuscitou, como tinha dito. Vinde e vede o lugar onde o Senhor jazia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele não está aqui; ressuscitou, como tinha dito. Venham ver onde ele jazia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

mas ele não está aqui; já foi ressuscitado, como tinha dito. Venham ver o lugar onde ele foi posto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele não está aqui! Ressuscitou, como tinha dito que aconteceria. Venham, vejam onde seu corpo estava.

Nova Versão Transformadora

Não está aqui, porque já resuscitou, como disse; vinde, vêde o lugar onde jazia o Senhor.

1848 - Almeida Antiga

Ele não está aqui; pois ele ressuscitou, como havia dito. Vinde e vede o lugar onde o Senhor jazia.

Almeida Recebida

Mas aqui Ele não está. Foi ressuscitado, como havia dito. Vinde e vede vós onde Ele jazia.

King James Atualizada

He is not here, for he has come to life again, even as he said. Come, see the Lord's resting-place.

Basic English Bible

He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay.

New International Version

He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay.

American Standard Version

Mateus 28

Depois do sábado, tendo começado o primeiro dia da semana, Maria Madalena e a outra Maria foram ver o sepulcro.
E eis que sobreveio um grande terremoto, pois um anjo do Senhor desceu do céu e, chegando ao sepulcro, rolou a pedra da entrada e assentou-se sobre ela.
Sua aparência era como um relâmpago, e suas vestes eram brancas como a neve.
Os guardas tremeram de medo e ficaram como mortos.
O anjo disse às mulheres: "Não tenham medo! Sei que vocês estão procurando Jesus, que foi crucificado.
06
Ele não está aqui; ressuscitou, como tinha dito. Venham ver o lugar onde ele jazia.
Vão depressa e digam aos discípulos dele: ´Ele ressuscitou dentre os mortos e está indo adiante de vocês para a Galiléia. Lá vocês o verão`. Notem que eu já os avisei".
As mulheres saíram depressa do sepulcro, amedrontadas e cheias de alegria, e foram correndo anunciá-lo aos discípulos de Jesus.
De repente, Jesus as encontrou e disse: "Salve! " Elas se aproximaram dele, abraçaram-lhe os pés e o adoraram.
Então Jesus lhes disse: "Não tenham medo. Vão dizer a meus irmãos que se dirijam para a Galiléia; lá eles me verão".
Enquanto as mulheres estavam a caminho, alguns dos guardas dirigiram-se à cidade e contaram aos chefes dos sacerdotes tudo o que havia acontecido.