Mateus 5:33

"Vocês também ouviram o que foi dito aos seus antepassados: ´Não jure falsamente, mas cumpra os juramentos que você fez diante do Senhor`.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também ouvistes que foi dito aos antigos: Não jurarás falso, mas cumprirás rigorosamente para com o Senhor os teus juramentos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Outrossim, ouvistes que foi dito aos antigos: Não perjurarás, mas cumprirás teus juramentos ao Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Outrossim, ouvistes que foi dito aos antigos: Não perjurarás, mas cumprirás teus juramentos ao Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Vocês também ouviram o que foi dito aos antigos: ´Não faça juramento falso, mas cumpra rigorosamente para com o Senhor o que você jurou.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Vocês ouviram o que foi dito aos seus antepassados: ´Não quebre a sua promessa, mas cumpra o que você jurou ao Senhor que ia fazer.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Vocês também ouviram o que foi dito a seus antepassados: ´Não quebre seus juramentos; cumpra os juramentos que fizer ao Senhor`.

Nova Versão Transformadora

Outrosim ouvistes que foi dito aos antigos: não perjurarás, mas pagarás ao Senhor teus juramentos.

1848 - Almeida Antiga

Também ouvistes que foi dito aos antigos: Não jurarás falso, mas cumprirás para com o Senhor os teus juramentos.

Almeida Recebida

Também ouvistes o que foi dito aos antigos: ´Não jurarás falso, mas cumprirás rigorosamente teus juramentos ao Senhor`.

King James Atualizada

Again, you have knowledge that it was said in old times, Do not take false oaths, but give effect to your oaths to the Lord:

Basic English Bible

"Again, you have heard that it was said to the people long ago, 'Do not break your oath, but fulfill to the Lord the vows you have made.'

New International Version

Again, ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths:

American Standard Version

Mateus 5

Mas eu lhes digo: qualquer que olhar para uma mulher para desejá-la, já cometeu adultério com ela no seu coração.
Se o seu olho direito o fizer pecar, arranque-o e lance-o fora. É melhor perder uma parte do seu corpo do que ser todo ele lançado no inferno.
E se a sua mão direita o fizer pecar, corte-a e lance-a fora. É melhor perder uma parte do seu corpo do que ir todo ele para o inferno".
"Foi dito: ´Aquele que se divorciar de sua mulher deverá dar-lhe certidão de divórcio`.
Mas eu lhes digo que todo aquele que se divorciar de sua mulher, exceto por imoralidade sexual, faz que ela se torne adúltera, e quem se casar com a mulher divorciada estará cometendo adultério".
33
"Vocês também ouviram o que foi dito aos seus antepassados: ´Não jure falsamente, mas cumpra os juramentos que você fez diante do Senhor`.
Mas eu lhes digo: Não jurem de forma alguma: nem pelo céu, porque é o trono de Deus;
nem pela terra, porque é o estrado de seus pés; nem por Jerusalém, porque é a cidade do grande Rei.
E não jure pela sua cabeça, pois você não pode tornar branco ou preto nem um fio de cabelo.
Seja o seu ´sim`, ´sim`, e o seu ´não`, ´não`; o que passar disso vem do Maligno".
"Vocês ouviram o que foi dito: ´Olho por olho e dente por dente`.