Mateus 6:12

Perdoa as nossas dívidas, assim como perdoamos aos nossos devedores.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós temos perdoado aos nossos devedores;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos devedores;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos devedores.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós também perdoamos aos nossos devedores;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Perdoa as nossas ofensas como também nós perdoamos as pessoas que nos ofenderam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e perdoa nossas dívidas, assim como perdoamos os nossos devedores.

Nova Versão Transformadora

E perdoa-nos nossas dividas, assim como nós perdoamos aos nossos devedores.

1848 - Almeida Antiga

e perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós perdoamos aos nossos devedores;

Almeida Recebida

Perdoa-nos as nossas dívidas, assim como perdoamos aos nossos devedores.

King James Atualizada

And make us free of our debts, as we have made those free who are in debt to us.

Basic English Bible

And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.

New International Version

And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.

American Standard Version

Mateus 6

E quando orarem, não fiquem sempre repetindo a mesma coisa, como fazem os pagãos. Eles pensam que por muito falarem serão ouvidos.
Não sejam iguais a eles, porque o seu Pai sabe do que vocês precisam, antes mesmo de o pedirem.
Vocês, orem assim: ´Pai nosso, que estás nos céus! Santificado seja o teu nome.
Venha o teu Reino; seja feita a tua vontade, assim na terra como no céu.
Dá-nos hoje o nosso pão de cada dia.
12
Perdoa as nossas dívidas, assim como perdoamos aos nossos devedores.
E não nos deixes cair em tentação, mas livra-nos do mal, porque teu é o Reino, o poder e a glória para sempre. Amém`.
Pois se perdoarem as ofensas uns dos outros, o Pai celestial também lhes perdoará.
Mas se não perdoarem uns aos outros, o Pai celestial não lhes perdoará as ofensas".
"Quando jejuarem, não mostrem uma aparência triste como os hipócritas, pois eles mudam a aparência do rosto a fim de que os homens vejam que eles estão jejuando. Eu lhes digo verdadeiramente que eles já receberam sua plena recompensa.
Ao jejuar, ponha óleo sobre a cabeça e lave o rosto,